Thi thử HSK online miễn phí bài giảng số 6

Thi thử HSK online miễn phí bài giảng số 6 trên website luyện thi HSK online uy tín ChineMaster TiengTrungHSK

0
970
Thi thử HKS online miễn phí bài giảng số 6 trung tâm tiếng Trung Thầy Vũ tphcm
Thi thử HKS online miễn phí bài giảng số 6 trung tâm tiếng Trung Thầy Vũ tphcm
Đánh giá post

Thi thử HSK online miễn phí cơ bản

Thi thử HSK online miễn phí bài giảng số 6, tài liệu về chuyên đề thi thử HSK online TiengTrungHSK được Thầy Vũ biên soạn miễn phí dành cho tất cả các bạn học viên. Các bạn hãy thường xuyên theo dõi bài giảng của Thầy Vũ trên website luyện thi HSK, để cập nhật nhiều khóa học mới mẻ và bổ ích. Bên dưới là toàn bộ bài giảng hôm nay, các bạn hãy chú ý theo dõi nhé.

Nhằm nâng cao khóa học về luyện thi HSK, Thầy Vũ đã biên soạn bài giảng hướng dẫn các bạn phương pháp thi thử HSK cụ thể, các bạn hãy chú ý theo dõi link ở bên dưới nhé.

Hướng dẫn thi thử HSK online Thầy Vũ

Ngoài hình thức theo dõi bài giảng qua website các bạn có thể tham khảo các nội dung chuyên đề một cách hiệu quả bằng skype, các bạn hãy ấn vào chi tiết link cụ thể ở bên dưới.

Tự học tiếng Trung online qua Skype

Bên cạnh những khóa học về luyện thi HSK, Thầy Vũ còn giới thiệu đến các bạn về khóa học tiếng Trung thương mại từ cơ bản đến nâng cao. Và không chỉ các bài học hữu ích, song song đó Thầy Vũ còn giúp các bạn rèn luyện kĩ năng nhận biết chữ Hán thông qua việc Dowload bộ gõ tiếng Trung SoGou để trực tiếp luyện tập tại nhà.

Trung tâm tiếng Trung ChineMaster có cơ sở tại :

Trung tâm tiếng Trung Quận 10 TPHCM

Trung tâm tiếng Trung Hà Nội

Các bạn có thể đăng ký khóa học gần nhất hoặc có thể đăng ký học online tùy vào thời gian và địa điểm nơi các bạn cư trú, để đăng ký lớp học cho phù hợp.

Trước khi vào bài mới các bạn hãy ôn lại bài cũ ở link bên dưới nhé.

Thi thử HSK online miễn phí bài giảng số 5

Giáo trình thi thử HSK online miễn phí bài giảng số 6 Thầy Vũ

Giáo trình Thi thử HSK online miễn phí

Thi thử HSK online miễn phí bài giảng số 6 là bài giảng lớp học tiếng Trung HSK online uy tín của Thầy Vũ chuyên đào tạo các khóa học luyện thi HSK online miễn phí trên kênh diễn đàn học tiếng Trung HSK online TiengTrungHSK và diễn đàn luyện thi HSK online HSKK online ChineMaster. Đây là bài tập luyện kỹ năng đọc hiểu tiếng Trung HSK 4, HSK 5 và HSK 6 phù hợp với các bạn thí sinh đang chuẩn bị cho kỳ thi tiếng Trung HSK sắp tới do Viện Khổng Tử tổ chức tại trường Đại học Hà Nội. Mỗi ngày chúng tôi sẽ cập nhập thêm các giáo án giảng dạy lớp tiếng Trung HSK online để các bạn luôn được update kiến thức tiếng Trung HSK & HSKK online mới nhất. Đây chính là điểm mạnh của hệ thống website Trung tâm tiếng Trung luyện thi HSK ChineMaster Quận 10 TP HCM (Sài Gòn) và Trung tâm tiếng Trung HSK ChineMaster TiengTrungHSK Quận Thanh Xuân Hà Nội. Bài tập hôm nay chúng ta sẽ đọc hiểu tiếng Trung HSK từ bài báo thời sự tiếng Trung thực tế mới nhất hôm nay ngày 15 tháng 3 năm 2021. Các bạn chú ý theo dõi nội dung bài giảng lớp luyện thi HSK trực tuyến của Thầy Vũ nhé.

Nội dung chi tiết bài giảng lớp luyện thi HSK online uy tín TiengTrungHSK Thầy Vũ ngày 15/3/2021 Thi thử HSK online miễn phí bài giảng số 6 như sau:

西贡第二条地铁线的工程将于明年开始

2020年7月,从上方可以看到HCMC的第二条地铁线将在Bay Hien交汇处开始。

HCMC的第二条地铁线的工作预计将于2022年中开始,该项目的土地清理工作将于今年完成。
该市副主席Le Hoa Binh在发给政府部的报告中说,六个地区603个受影响家庭中的450个已经交出了土地,用于Ben Thanh-Tham Luong地铁路线,占计划的74%以上。关于项目进度的投资和计划。

从8月起,将负责路线管理的HCMC城市铁路管理管理局(MAUR)将开始对技术基础设施进行搬迁。

投资者正在完成招标程序。

Khoa说,该项目仍在解决一些问题,包括重新评估贷款条件,与德国国有开发银行德国复兴信贷银行延长12月30日到期的贷款协议以及签署独立顾问协议的附录,因为该顾问已停止参与在2018年的项目中。

最初,该项目最初由三个德国公司,一个瑞士公司和一个越南公司组成的财团作为独立顾问,提供工程,设计和监督咨询服务。

他们的服务于2012年1月31日开始,但在最初未包含在第一份IC协议中的服务套餐费用发生争端之后,于2018年10月停止。

因此,市政府提议交通运输部支持消除困难,以便该项目能够如期完成。

Ben Thanh – Tham Luong地铁线将在1区和12区之间延伸11公里,地下9.2公里,并设有10个车站。

其成本已经从最初的26万亿越南盾膨胀到了47.9万亿越南盾(合20亿美元)。

亚洲开发银行,德国复兴信贷银行和欧洲投资银行这三家国际开发银行将为该项目提供近37万亿越南盾(16亿美元)的资金,越南将筹集剩余资金作为对口资金。

这条路线是该市规划的八条地铁线路之一,总长为220公里,价格将近250亿美元。

关于补偿的分歧反复地延迟了土地的征用,导致整个项目被重新安排了几次。

它的第一阶段计划于2026年完成,届时将每天运送14万名乘客。

该国最大的城市拥有1300万人口,多年来一直在交通拥堵中挣扎。

私人车辆数量激增,目前道路上有82.5万辆汽车和812万辆摩托车,而公共交通却严重落后。

河内研究人员使用虾,蟹壳治疗抗生素对水的污染

壳聚糖是一种无定形材料,可用于制造薄膜,颗粒或颗粒。

越南国立大学河内科学大学的研究人员对从甲壳类动物壳中获得的壳聚糖进行了改性,从而去除了废水中95%的抗生素。
Tran Van Son于2015年首次寻找壳聚糖(一种具有无毒和可降解特性的生物活性聚合物,用于处理废水)的消息,当时他正在寻找一个主题来撰写硕士学位论文,以便从悉尼科技大学毕业。在澳大利亚。

当他更深入地挖掘时,他意识到了其在污染物处理中的广泛适用性,并决定返回越南后将继续对其进行研究。

2018年,他开始在越南国立大学河内科学大学环境科学系任教,并继续进行改性壳聚糖的研究。

他解释说,抗生素从医院,制药厂和牲畜养殖场进入废水中。

“污水中残留的抗生素会产生抗药性细菌,从而危害人类健康和环境。”

他将在潮湿的市场和海鲜商店中收集虾壳和蟹壳,并对其进行清洁,脱盐,去蛋白和脱乙酰化作用,以生产高纯度的壳聚糖,该壳聚糖可用于涂覆各种实际应用的材料,例如颗粒,颗粒和薄膜。

他说,贝壳中含有壳聚糖生物聚合物的前体几丁质,占27%至30%,其中的氨基和羟基官能团具有良好的吸收能力,中性电特性和易于结构改性,并且易于吸收和去除无机污染物。

为了适当地改性壳聚糖以处理废水中的抗生素污染,他和他的研究人员添加了其他物质,例如生物炭和交联剂,以提高耐用性和加工能力。

Chú thích phiên âm tiếng Trung HSK cho bài giảng này lớp học tiếng Trung HSK online với tiêu đề Thi thử HSK online miễn phí bài giảng số 6.

Xīgòng dì èr tiáo dìtiě xiàn de gōngchéng jiāng yú míngnián kāishǐ

2020 nián 7 yuè, cóng shàngfāng kěyǐ kàn dào HCMC de dì èr tiáo dìtiě xiàn jiàng zài Bay Hien jiāohuì chù kāishǐ.

HCMC de dì èr tiáo dìtiě xiàn de gōngzuò yùjì jiāng yú 2022 nián zhōng kāishǐ, gāi xiàngmù dì tǔdì qīnglǐ gōngzuò jiāng yú jīnnián wánchéng.
Gāi shì fù zhǔxí Le Hoa Binh zài fā gěi zhèngfǔ bù de bàogào zhōng shuō, liù gè dìqū 603 gè shòu yǐngxiǎng jiātíng zhōng de 450 gè yǐjīng jiāo chūle tǔdì, yòng yú Ben Thanh-Tham Luong dìtiělùxiàn, zhàn jìhuà de 74%yǐshàng. Guānyú xiàngmù jìndù de tóuzī hé jìhuà.

Cóng 8 yuè qǐ, jiāng fùzé lùxiàn guǎnlǐ de HCMC chéngshì tiě lù guǎnlǐ guǎnlǐ jú (MAUR) jiāng kāishǐ duì jìshù jīchǔ shèshī jìnxíng bānqiān.

Tóuzī zhě zhèngzài wánchéng zhāobiāo chéngxù.

Khoa shuō, gāi xiàngmù réng zài jiějué yīxiē wèntí, bāokuò chóngxīn pínggū dàikuǎn tiáojiàn, yǔ déguó guóyǒu kāifā yínháng déguó fùxīng xìndài yínháng yáncháng 12 yuè 30 rì dào qí de dàikuǎn xiéyì yǐjí qiānshǔ dúlì gùwèn xiéyì de fùlù, yīnwèi gāi gùwèn yǐ tíngzhǐ cānyù zài 2018 nián de xiàngmù zhōng.

Zuìchū, gāi xiàngmù zuìchū yóu sān gè déguó gōngsī, yīgè ruìshì gōngsī hé yīgè yuènán gōngsī zǔchéng de cáituán zuòwéi dúlì gùwèn, tígōng gōngchéng, shèjì hé jiāndū zīxún fúwù.

Tāmen de fúwù yú 2012 nián 1 yuè 31 rì kāishǐ, dàn zài zuìchū wèi bāohán zài dì yī fèn IC xiéyì zhōng de fúwù tàocān fèiyòng fāshēng zhēngduān zhīhòu, yú 2018 nián 10 yuè tíngzhǐ.

Yīncǐ, shì zhèngfǔ tíyì jiāotōng yùnshū bù zhīchí xiāochú kùnnán, yǐbiàn gāi xiàngmù nénggòu rúqí wánchéng.

Ben Thanh – Tham Luong dìtiě xiàn jiàng zài 1 qū hé 12 qū zhī jiān yánshēn 11 gōnglǐ, dìxià 9.2 Gōnglǐ, bìng shè yǒu 10 gè chēzhàn.

Qí chéngběn yǐjīng cóng zuìchū de 26 wàn yì yuènán dùn péngzhàng dàole 47.9 Wàn yì yuènán dùn (hé 20 yì měiyuán).

Yàzhōu kāifā yínháng, déguó fùxīng xìndài yínháng hé ōuzhōu tóuzī yínháng zhè sānjiā guójì kāifā yínháng jiāng wèi gāi xiàngmù tígōng jìn 37 wàn yì yuènán dùn (16 yì měiyuán) de zījīn, yuènán jiāng chóují shèngyú zījīn zuòwéi duìkǒu zījīn.

Zhè tiáo lùxiàn shì gāi shì guīhuà de bātiáo dìtiě xiànlù zhī yī, zǒngzhǎng wèi 220 gōnglǐ, jiàgé jiāngjìn 250 yì měiyuán.

Guānyú bǔcháng de fēnqí fǎnfù dì yánchíle tǔdì de zhēngyòng, dǎozhì zhěnggè xiàngmù bèi chóngxīn ānpáile jǐ cì.

Tā de dì yī jiēduàn jìhuà yú 2026 nián wánchéng, jièshí jiāng měitiān yùnsòng 14 wàn míng chéngkè.

Gāi guó zuìdà de chéngshì yǒngyǒu 1300 wàn rénkǒu, duōnián lái yīzhí zài jiāotōng yǒng dǔ zhōng zhēngzhá.

Sīrén chēliàng shùliàng jīzēng, mùqián dàolù shàng yǒu 82.5 Wàn liàng qìchē hé 812 wàn liàng mótuō chē, ér gōnggòng jiāotōng què yán chóng luo hòu.

Hénèi yánjiū rényuán shǐyòng xiā, xiè ké zhìliáo kàngshēngsù duì shuǐ de wūrǎn

ké jù táng shì yī zhǒng wú dìngxíng cáiliào, kěyòng yú zhìzào bómó, kēlì huò kēlì.

Yuènán guólì dàxué hénèi kēxué dàxué de yánjiū rényuán duì cóng jiǎ qiào lèi dòngwù ké zhōng huòdé de ké jù táng jìnxíngle gǎi xìng, cóng’ér qùchúle fèishuǐ zhōng 95%de kàngshēngsù.
Tran Van Son yú 2015 nián shǒucì xúnzhǎo ké jù táng (yī zhǒng jùyǒu wú dú hàn kě jiàngjiě tèxìng de shēngwù huóxìng jùhé wù, yòng yú chǔlǐ fèishuǐ) de xiāoxī, dāngshí tā zhèngzài xúnzhǎo yīgè zhǔtí lái zhuànxiě shuòshì xuéwèi lùnwén, yǐbiàn cóng xīní kējì dàxué bìyè. Zài àodàlìyǎ.

Dāng tā gēng shēnrù dì wājué shí, tā yìshí dàole qí zài wūrǎn wù chǔlǐ zhōng de guǎngfàn shìyòng xìng, bìng juédìng fǎnhuí yuènán hòu jiāng jìxù duì qí jìnxíng yánjiū.

2018 Nián, tā kāishǐ zài yuènán guólì dàxué hénèi kēxué dàxué huánjìng kēxué xì rènjiào, bìng jìxù jìnxíng gǎi xìng ké jù táng de yánjiū.

Tā jiěshì shuō, kàngshēngsù cóng yīyuàn, zhìyào chǎng hé shēng xù yǎngzhí chǎng jìnrù fèishuǐ zhōng.

“Wūshuǐ zhōng cánliú de kàngshēngsù huì chǎnshēng kàng yàoxìng xìjùn, cóng’ér wéihài rénlèi jiànkāng hé huánjìng.”

Tā jiàng zài cháoshī de shìchǎng hé hǎixiān shāngdiàn zhōng shōují xiā ké hé xiè ké, bìng duì qí jìnxíng qīngjié, tuōyán, qù dànbái hé tuō yǐxiān huà zuòyòng, yǐ shēngchǎn gāo chúndù de ké jù táng, gāi ké jù táng kěyòng yú tú fù gè zhǒng shíjì yìngyòng de cáiliào, lìrú kēlì, kēlì hé bómó.

Tā shuō, bèiké zhōng hányǒu ké jù táng shēngwù jùhé wù de qián tǐ jī dīng zhì, zhàn 27%zhì 30%, qízhōng de ānjī hé qiǎngjī guānnéngtuán jùyǒu liánghǎo de xīshōu nénglì, zhōng xìng diàn tèxìng hé yìyú jiégòu gǎi xìng, bìngqiě yìyú xīshōu hé qùchú wújī wūrǎn wù.

Wèile shìdàng dì gǎi xìng ké jù táng yǐ chǔlǐ fèishuǐ zhōng de kàngshēngsù wūrǎn, tā hé tā de yánjiū rényuán tiānjiāle qítā wùzhí, lìrú shēngwù tàn hé jiāo lián jì, yǐ tígāo nàiyòng xìng hé jiāgōng nénglì.

Hướng dẫn luyện tập kỹ năng đọc hiểu tiếng Trung HSK sang tiếng Việt bài giảng của Thầy Vũ – Thi thử HSK online miễn phí bài giảng số 6

Tuyến metro số 2 của Sài Gòn sẽ bắt đầu vào năm sau

Giao lộ Bảy Hiền, nơi khởi công tuyến tàu điện ngầm thứ hai của TP.HCM, nhìn từ trên cao vào tháng 7/2020.

Công việc trên tuyến tàu điện ngầm thứ hai của TP.HCM dự kiến sẽ bắt đầu vào giữa năm 2022, với việc giải phóng mặt bằng để dự án hoàn thành trong năm nay.
Phó chủ tịch thành phố Lê Hòa Bình cho biết 450 trong số 603 gia đình bị ảnh hưởng ở sáu quận, huyện đã bàn giao đất để làm tuyến metro Bến Thành – Tham Lương, đạt hơn 74% kế hoạch. Đầu tư và Kế hoạch về tiến độ của dự án.

Từ tháng 8, Ban Quản lý Đường sắt Đô thị TP.HCM (MAUR), cơ quan giám sát việc xây dựng tuyến, sẽ bắt đầu di dời hạ tầng kỹ thuật.

Chủ đầu tư đang hoàn thiện thủ tục mời thầu dự án.

Khoa cho biết dự án vẫn đang vướng một số vướng mắc, bao gồm việc thẩm định lại các điều kiện vay, gia hạn hợp đồng vay với ngân hàng phát triển nhà nước Đức KfW đã hết hạn vào ngày 30/12 và ký phụ lục Hợp đồng tư vấn độc lập (IC) do tư vấn ngừng tham gia. trong dự án vào năm 2018.

Ban đầu, dự án có liên danh 3 công ty Đức, một công ty Thụy Sĩ và một công ty Việt Nam làm tư vấn độc lập, cung cấp các dịch vụ tư vấn kỹ thuật, thiết kế và giám sát.

Các dịch vụ của họ bắt đầu hoạt động vào ngày 31 tháng 1 năm 2012, nhưng đã dừng vào tháng 10 năm 2018 sau khi nổ ra tranh chấp về phí cho các gói dịch vụ ban đầu không có trong Thỏa thuận IC đầu tiên.

Vì vậy, chính quyền thành phố đã kiến nghị Bộ GTVT hỗ trợ tháo gỡ khó khăn để dự án hoàn thành đúng tiến độ.

Tuyến metro Bến Thành – Tham Lương sẽ chạy dài 11 km giữa Quận 1 và Quận 12, trong đó có 9,2 km đi ngầm và có 10 nhà ga.

Chi phí của nó đã tăng lên 47,9 nghìn tỷ đồng (2 tỷ đô la) so với ước tính ban đầu là 26 nghìn tỷ đồng.

Ba ngân hàng phát triển quốc tế là ADB, KfW và EIB đang tài trợ cho dự án gần 37 nghìn tỷ đồng (1,6 tỷ USD) và Việt Nam sẽ huy động số tiền còn lại làm vốn đối ứng.

Tuyến đường này là một trong tám tuyến tàu điện ngầm được quy hoạch trong thành phố với tổng chiều dài 220 km và trị giá gần 25 tỷ USD.

Những bất đồng trong việc đền bù đã liên tục làm chậm thu hồi đất, khiến toàn bộ dự án nhiều lần phải dời lại thời gian thực hiện.

Giai đoạn đầu tiên của nó dự kiến hoàn thành vào năm 2026, khi nó sẽ chuyên chở 140.000 hành khách mỗi ngày.

Thành phố lớn nhất của đất nước, với dân số 13 triệu người, đã phải vật lộn với tình trạng tắc nghẽn giao thông trong nhiều năm.

Số lượng phương tiện giao thông cá nhân đã bùng nổ, với 825.000 ô tô và 8,12 triệu xe máy trên các con đường hiện nay, trong khi giao thông công cộng kém phát triển một cách tồi tệ.

Nhà nghiên cứu Hà Nội dùng vỏ tôm, cua để xử lý nước nhiễm kháng sinh

Chitosan là một vật liệu vô định hình, có thể được sử dụng để sản xuất màng, viên hoặc hạt.

Một nhà nghiên cứu tại Đại học Quốc gia Hà Nội – Đại học Khoa học Tự nhiên đã biến tính chitosan thu được từ vỏ giáp xác loại bỏ 95% chất kháng sinh từ nước thải.
Trần Văn Sơn lần đầu tiên nghe nói đến chitosan, một loại polyme hoạt tính sinh học có đặc tính không độc và dễ phân hủy sinh học dùng để xử lý nước thải, vào năm 2015 khi anh đang tìm đề tài viết luận văn thạc sĩ tốt nghiệp Đại học Công nghệ Sydney. ở nước Úc.

Khi tìm hiểu sâu hơn, anh nhận ra khả năng ứng dụng rộng rãi của nó trong việc xử lý chất gây ô nhiễm và quyết định sẽ tiếp tục nghiên cứu về nó sau khi trở về Việt Nam.

Năm 2018, ông bắt đầu giảng dạy tại khoa khoa học môi trường của Đại học Quốc gia Hà Nội – Đại học Khoa học Tự nhiên và tiếp tục nghiên cứu điều chế chitosan.

Ông giải thích rằng thuốc kháng sinh tìm đường vào nước thải từ bệnh viện, nhà máy dược phẩm và trang trại chăn nuôi.

“Dư lượng kháng sinh trong nước thải có thể tạo ra vi khuẩn kháng kháng sinh, có thể gây hại cho sức khỏe con người và môi trường.”

Ông sẽ thu thập vỏ tôm và cua từ các chợ ẩm ướt và cửa hàng hải sản và làm sạch, khử khoáng, khử protein và khử chất béo để tạo ra chitosan có độ tinh khiết cao, có thể được sử dụng để phủ lên các vật liệu khác nhau cho các ứng dụng thực tế như hạt, viên và màng.

Ông cho biết vỏ sò có 27-30% chitin, một tiền chất của chất tạo màng sinh học chitosan, trong đó các nhóm chức amino và hydroxyl có khả năng hấp thụ tốt, tính chất điện trung tính và dễ thay đổi cấu trúc, dễ dàng hấp thụ và loại bỏ các chất ô nhiễm vô cơ.

Để sửa đổi chitosan một cách thích hợp để xử lý ô nhiễm kháng sinh trong nước thải, ông và các nhà nghiên cứu đã thêm các chất khác như than sinh học và chất liên kết ngang để tăng độ bền và khả năng xử lý.

Bài học hôm nay đến đây là kết thúc, thông qua bài giảng ngày hôm nay mong rằng các bạn có thể tích lũy được thật nhiều kiến thức bổ ích cho bản thân. Hẹn gặp lại các bạn ở bài giảng tiếp theo nhé.