Thi thử HSK online miễn phí bài giảng số 8

Thi thử HSK online miễn phí bài giảng số 8 trên website luyện thi HSK online uy tín ChineMaster TiengTrungHSK

0
1011
Thi thử HSK online miễn phí bài giảng số 8 trung tâm tiếng Trung thầy Vũ tphcm
Thi thử HSK online miễn phí bài giảng số 8 trung tâm tiếng Trung thầy Vũ tphcm
Đánh giá post

Thi thử HSK online miễn phí Thầy Vũ

Thi thử HSK online miễn phí bài giảng số 8 với mục đích đem đến cho các bạn học viên những kiến thức trọng điểm, để thông qua đó các bạn có thể luyện thi HSK online hiệu quả tại nhà. Giáo trình thi thử HSK online được chính tay Thầy Vũ chủ biên và biên soạn, đăng tải trên các website và các trang mạng xã hội của trung tâm ChineMaster. Các bạn hãy chú ý theo dõi thường xuyên để cập nhật những bài giảng mới nhất nhé.

Trung tâm tiếng Trung ChineMaster hiện đã có hai cơ sở tại TPHCM và Hà Nội, các bạn xem thông tin của trung tâm ở link bên dưới nhé.

Trung tâm tiếng Trung Quận 10 TPHCM

Trung tâm tiếng Trung Hà Nội

Để tạo điều kiện cho các bạn ở xa có thể luyện thi tiếng Trung hiệu quả, Thầy Vũ có đăng tải bài viết lên website luyện thi HSK onlinetự học tiếng Trung thông qua Skype. Không chỉ là những kiến thức để các bạn tự làm bài thi thử, Thầy Vũ còn hướng dẫn luyện thi HSK online một cách cụ thể, để thông qua đó các bạn nắm rõ những điều kiện cần có trong kì thi HSK.

Các bạn có thể tham khảo thêm kiến thức về tiếng Trung thương mại ở link bên dưới nhé.

Khóa học tiếng Trung thương mại online Thầy Vũ

Ngoài ra các bạn còn có thể tự luyện gõ tiếng Trung tại nhà để nâng cao kĩ năng nhận biết chữ Hán, các bạn học viên hãy ấn vào link bên dưới để tải về miễn phí nhé.

Dowload bộ gõ tiếng Trung SoGou

Trước khi vào bài mới các bạn hãy ôn lại bài cũ ở link bên dưới nhé.

Thi thử HSK online miễn phí bài giảng số 7

Bên dưới là bài giảng hôm nay, các bạn hãy chú ý theo dõi và ghi chép đầy đủ vào vở nhé.

Giáo trình thi thử HSK online miễn phí bài giảng số 8 Thầy Vũ

Giáo trình Thi thử HSK online miễn phí

Thi thử HSK online miễn phí bài giảng số 8 là bài giảng luyện thi HSK online miễn phí uy tín của Th.S Nguyễn Minh Vũ trên website chuyên luyện thi chứng chỉ tiếng Trung HSK online và luyện thi HSKK online của Trung tâm tiếng Trung Quận 10 ChineMaster TP HCM. Đây chính là Cơ sở thứ 2 của Thầy Vũ được thiết lập trong Thành phố Hồ Chí Minh (Sài Gòn) ở Quận 10 để đáp ứng thêm được nhiều hơn nhu cầu học tiếng Trung luyện thi HSK và luyện thi HSKK trong Miền Nam. Quận 10 có thể nói chính là Trụ sở thứ 2 của Thầy Vũ đặt nền móng phát triển quy mô hệ thống trong TPHCM để giúp các bạn đang sinh sống và làm việc trong Sài Gòn có thể dễ dàng tiếp cận nhanh hơn với công nghệ dạy học tiếng Trung thời đại mới trong thời kỳ đổi mới hiện nay. Công nghệ dạy học tiếng Trung HSK online của Thầy Vũ hiện nay đang đi tiên phong dẫn đầu trong thị trường giảng dạy tiếng Trung trực tuyến lớn nhất Việt Nam. Các bạn có thể truy cập vào kênh youtube học tiếng Trung online Thầy Vũ hoặc fanpage Trung tâm tiếng Trung Quận 10 là sẽ thấy vô số nguồn tài nguyên video giảng bài tiếng Trung HSK online và tiếng Trung HSKK online uy tín & chất lượng và hoàn toàn miễn phí của Th.S Nguyễn Minh Vũ – người đã sáng lập ra Trung tâm tiếng Trung ChineMaster Hà Nội – TP HCM.

Hôm nay bài tập của chúng ta – Thi thử HSK online miễn phí bài giảng số 8 được trình bày rất chi tiết trong phần bên dưới, các bạn chú ý xem thật kỹ và đọc hiểu tiếng Trung HSK nhé.

在官员的职业生涯中,肉汁的火车加快了速度

在越南,随着国家官员在其职业生涯尽头及以后尽最大努力采取行动,腐败根深蒂固。

最近有个朋友给我发短信问:“您对’官员们所见所闻’状态的故事有何看法?

她使我想起了立法会议员勒胡天(Le Nhu Tien)在谈到国家官员退休前如何抓住一切机会谋取私利时所用的一句话。

田在2015年11月17日举行的国民议会(NA)会议上说:“数名州官员在其任期之际加快了腐败的发生频率和规模,从而冲刺了最后一艘疏boats船的运行。”

可以从许多不同的角度来看待田恩秀所表达的“术语的微词”或“最后的疏boats船”:签署一系列决定以分配新职位的工作人员,急于将员工晋升为关键职位并招募新员工,批准了一系列他们将无法在其职权范围内部署的重大项目,或者利用了他们可以利用的任何优势,囊括了他们能找到的尽可能多的公共资产,包括房屋和土地,找到了加入州政府的入场券。出于“研究和研究”的目的资助了旅行,实际上大部分时间都花在旅行上。

那天,我们报道北大西洋公约组织会议的记者们听到了这个富有想象力的描述,已经满月了。

那天,有很多文章的标题为“其术语的暮色”。这个词不仅具有想象力,而且在一个典型的为期一个月的不适用会议上,内容太多而无聊,它的独特性使记者能够捕捉到他们真正想传达给公众的东西。

如今,当人们回想起这个故事时,十分之九的人肯定会将这句话与前信息和通信部长(2011-2016年)Nguyen Bac Son被确定为一家私人电视公司的策划者的案例联系起来。被国有电信巨头MobiFone收购,为他赚了300万美元的贿赂。

公安部表示,音视全球JSC(AVG)主席Pham Nhat Vu向Son支付了这笔款项。该部建议孙正义被控收受贿赂,并违反有关管理和使用公共资本的规定,这将导致严重的后果。

这项建议是在该部完成对越南第三大电信公司MobiFone以及信息部某些部门的公共资本管理和使用的调查之后提出的。该案件在2016年成为头条新闻,当时儿子即将结束任期。

MobiFone的总部位于河内Cau Giay区。

作为记者,我发现这种情况并不罕见,但是每次发生时,它们总是引起公众的想象,所以我问自己,我可以改变主意,对此有更积极的看法吗?

然后,我想到了一个关于医生退休的美丽故事。那位医生也于两年前的这个时候结束了他的任期,但是他的声誉很高。

河内国立血液学与输血研究所所长Nguyen Anh Tri执掌了15年之后就退休了。众所周知,他充满爱心,奉献精神和体贴。

在他上任的最后一天,工作人员甚至病人在排队等候,只是有机会亲自向他道别,其中许多人都在流泪。许多拥抱和良好祝愿寄给了Tri,Tri在当地报纸上成为头条新闻,甚至有人说这是“感人的告别,可能是医疗领域历史上最独特的。”

至于特里,他只需要说:“我是一名公务员。我要退休的时候就退休了。”

然而,尽管这个故事很美,但似乎不足以平衡令人沮丧的州官员因腐败丑闻而引起公众关注的状态。

在“他们的术语的暮色”的阴影下移动的“挖泥船”船队已经成为令人困扰的幽灵。

除了直接腐败外,签署一系列决定将不合格的人员分配给关键职位以确保他们有盟友,这是州官员甚至在退休后仍用来扩大权力和利益的许多解决方案之一。

结果,一种本应“为人民服务”的行政系统已变成一种官员将重点放在“交易”上的系统,以最大程度地通过钩子或骗子获得其收益。

因此,公众日益失去信任。

我无法确定确切的时机,即应该被视为“公务员”的国家官员成为“社会的父母”,而是通过建立一种行政系统,赋予其成员,无论其职位如何,都可以为自己买点东西。

“没有钱,我们就以土壤为食”似乎是其工作原则。

“过去,涉及数亿越南盾(数万美元)的腐败已经令人震惊,但如今,在破获的贿赂案件中,金钱已经增加到数以千亿甚至数千亿越南盾。仅就土地问题而言,它只需要在计划或授予许可证上稍作更改,就能获得数千亿越南盾的收入。”

这些话来自一个曾经担任越南政府监察局局长的人。他说,回溯到2005年,当时他是越南共产党中央检查委员会的副主任。接下来发生的事情是,发现他在2014年退休之前已经签署了一系列文件,将不合格的人员分配到关键职位上。

这就是腐败蔓延到我们社会的方式,每个人都可以看到这一点,从行政系统顶端的人到普通公民,从现在在农村山区某地的农场工作的一个人,到一个普通的公民,都可以看到这一点。女人在我们城市的人行道上卖饮料。

走出战争废墟后,越南社会的面貌确实发生了很大变化。人们的物质生活得到了很大的改善,但是人们对该系统的信任也遭到了严重破坏。导致水土流失的主要因素是州官员在任期临近之际疏boats船只的行为。越南似乎即将进入任期。

增强透明度,增强检查权力的规则以及使用越来越多的独立监视工具并不是新建议,但是它们仍然非常必要,因为我们不能仅仅依靠“每个人的自我意识”。

只有在公众监督下使所有程序透明化的情况下,我们才能真正拥有一个为人民服务的行政系统,而不是一个指导原则是“每个人自己”的官僚体系。

Phiên âm tiếng Trung cho bài giảng này – Thi thử HSK online miễn phí bài giảng số 8 để các bạn đối chiếu và so sánh với phần văn bản tiếng Trung HSK online ở trên.

Zài guānyuán de zhíyè shēngyá zhōng, ròuzhī de huǒchē jiākuàile sùdù

zài yuènán, suízhe guójiā guānyuán zài qí zhíyè shēngyá jìntóu jí yǐhòu jǐn zuìdà nǔlì cǎiqǔ xíngdòng, fǔbài gēnshēndìgù.

Zuìjìn yǒu gè péngyǒu gěi wǒ fā duǎnxìn wèn:“Nín duì’guānyuánmen suǒ jiàn suǒ wén’zhuàngtài de gùshì yǒu hé kànfǎ?

Tā shǐ wǒ xiǎngqǐle lìfǎ huìyì yuán lēi hú tiān (Le Nhu Tien) zài tán dào guójiā guānyuán tuìxiū qián rúhé zhuā zhù yīqiè jīhuì móuqǔ sīlì shí suǒyòng de yījù huà.

Tián zài 2015 nián 11 yuè 17 rì jǔxíng de guómín yìhuì (NA) huìyì shàng shuō:“Shǔ míng zhōu guānyuán zài qí rènqí zhī jì jiākuàile fǔbài de fǎ shēng pínlǜ hé guīmó, cóng’ér chōngcìle zuìhòu yī sōu shū boats chuán de yùnxíng.”

Kěyǐ cóng xǔduō bùtóng de jiǎodù lái kàndài tián’ēnxiù suǒ biǎodá de “shùyǔ de wéi cí” huò “zuìhòu de shū boats chuán”: Qiānshǔ yī xìliè juédìng yǐ fēnpèi xīn zhíwèi de gōngzuò rényuán, jíyú jiāng yuángōng jìnshēng wèi guānjiàn zhíwèi bìng zhāomù xīn yuángōng, pīzhǔnle yī xìliè tāmen jiāng wúfǎ zài qí zhíquán fànwéi nèi bùshǔ de zhòngdà xiàngmù, huòzhě lìyòngle tāmen kěyǐ lìyòng de rènhé yōushì, nángkuòle tāmen néng zhǎodào de jǐn kěnéng duō de gōnggòng zīchǎn, bāokuò fángwū hé tǔdì, zhǎodàole jiārù zhōu zhèngfǔ de rù chǎng quàn. Chū yú “yánjiū hé yánjiū” de mùdì zīzhùle lǚxíng, shíjì shang dà bùfèn shíjiān dōu huā zài lǚxíng shàng.

Nèitiān, wǒmen bàodào běi dàxīyáng gōngyuē zǔzhī huìyì de jìzhěmen tīng dàole zhège fùyǒu xiǎngxiàng lì de miáoshù, yǐjīng mǎnyuèle.

Nèitiān, yǒu hěnduō wénzhāng de biāotí wèi “qí shùyǔ de mùsè”. Zhège cí bùjǐn jùyǒu xiǎngxiàng lì, érqiě zài yīgè diǎnxíng de wéiqí yīgè yuè de bù shìyòng huìyì shàng, nèiróng tài duō ér wúliáo, tā de dútè xìng shǐ jìzhě nénggòu bǔzhuō dào tāmen zhēnzhèng xiǎng chuándá gěi gōngzhòng de dōngxī.

Rújīn, dāng rénmen huíxiǎng qǐ zhège gùshì shí, shí fēn zhī jiǔ de rén kěndìng huì jiāng zhè jù huà yǔ qián xìnxī hé tōngxìn bùzhǎng (2011-2016 nián)Nguyen Bac Son bèi quèdìng wéi yījiā sīrén diànshì gōngsī de cèhuà zhě de ànlì liánxì qǐlái. Bèi guóyǒu diànxìn jùtóu MobiFone shōugòu, wèi tā zhuànle 300 wàn měiyuán de huìlù.

Gōng’ān bù biǎoshì, yīn shì quánqiú JSC(AVG) zhǔxí Pham Nhat Vu xiàng Son zhīfùle zhè bǐ kuǎnxiàng. Gāi bù jiànyì sūn zhèngyì bèi kòng shōushòu huìlù, bìng wéifǎn yǒuguān guǎnlǐ hé shǐyòng gōnggòng zīběn de guīdìng, zhè jiāng dǎozhì yánzhòng de hòuguǒ.

Zhè xiàng jiànyì shì zài gāi bù wánchéng duì yuènán dì sān dà diànxìn gōngsī MobiFone yǐjí xìnxī bù mǒu xiē bùmén de gōnggòng zīběn guǎnlǐ hé shǐyòng de diàochá zhīhòu tíchū de. Gāi ànjiàn zài 2016 nián cheng wèi tóutiáo xīnwén, dāngshí érzi jíjiāng jiéshù rènqí.

MobiFone de zǒngbù wèiyú hénèi Cau Giay qū.

Zuòwéi jìzhě, wǒ fāxiàn zhè zhǒng qíngkuàng bìng bù hǎnjiàn, dànshì měi cì fāshēng shí, tāmen zǒng shì yǐnqǐ gōngzhòng de xiǎngxiàng, suǒyǐ wǒ wèn zìjǐ, wǒ kěyǐ gǎibiàn zhǔyì, duì cǐ yǒu gèng jījí de kànfǎ ma?

Ránhòu, wǒ xiǎngdàole yīgè guānyú yīshēng tuìxiū dì měilì gùshì. Nà wèi yīshēng yě yú liǎng nián qián de zhège shíhòu jiéshùle tā de rènqí, dànshì tā de shēngyù hěn gāo.

Hénèi guólì xiěyè xué yǔ shūxiě yánjiū suǒ suǒ cháng Nguyen Anh Tri zhízhǎngle 15 nián zhīhòu jiù tuìxiūle. Zhòngsuǒzhōuzhī, tā chōngmǎn àixīn, fèngxiàn jīngshén hé tǐtiē.

Zài tā shàngrèn de zuìhòu yītiān, gōngzuò rényuán shènzhì bìngrén zài páiduì děnghòu, zhǐshì yǒu jīhuì qīnzì xiàng tā dàobié, qízhōng xǔduō rén dōu zài liúlèi. Xǔduō yǒngbào hé liánghǎo zhùyuàn jì gěile Tri,Tri zài dāngdì bàozhǐ shàng chéngwéi tóutiáo xīnwén, shènzhì yǒurén shuō zhè shì “gǎnrén de gàobié, kěnéng shì yīliáo lǐngyù lìshǐ shàng zuì dútè de.”

Zhìyú tè lǐ, tā zhǐ xūyào shuō:“Wǒ shì yī míng gōngwùyuán. Wǒ yào tuìxiū de shíhòu jiù tuìxiūle.”

Rán’ér, jǐnguǎn zhège gùshì hěn měi, dàn sìhū bùzú yǐ pínghéng lìng rén jǔsàng de zhōu guānyuán yīn fǔbài chǒuwén ér yǐnqǐ gōngzhòng guānzhù de zhuàngtài.

Zài “tāmen de shùyǔ de mùsè” de yīnyǐng xià yídòng de “wā ní chuán” chuán duì yǐjīng chéngwéi lìng rén kùnrǎo de yōulíng.

Chúle zhíjiē fǔbài wài, qiānshǔ yī xìliè juédìng jiāng bù hégé de rényuán fēnpèi jǐ guānjiàn zhíwèi yǐ quèbǎo tāmen yǒu méngyǒu, zhè shì zhōu guānyuán shènzhì zài tuìxiū hòu réng yòng lái kuòdà quánlì hé lìyì de xǔduō jiějué fāng’àn zhī yī.

Jiéguǒ, yī zhǒng běn yìng “wéi rénmín fúwù” de xíngzhèng xìtǒng yǐ biàn chéng yī zhǒng guānyuán jiāng zhòngdiǎn fàng zài “jiāoyì” shàng de xìtǒng, yǐ zuìdà chéngdù de tōngguò gōuzi huò piànzi huòdé qí shōuyì.

Yīncǐ, gōngzhòng rìyì shīqù xìnrèn.

Wǒ wúfǎ quèdìng quèqiè de shíjī, jí yīnggāi bèi shì wéi “gōngwùyuán” de guójiā guānyuán chéngwéi “shèhuì de fùmǔ”, ér shì tōngguò jiànlì yī zhǒng xíngzhèng xìtǒng, fùyǔ qí chéngyuán, wúlùn qí zhíwèi rúhé, dōu kěyǐ wéi zìjǐ mǎidiǎn dōngxī.

“Méiyǒu qián, wǒmen jiù yǐ tǔrǎng wèi shí” sìhū shì qí gōngzuò yuánzé.

“Guòqù, shèjí shù yì yuènán dùn (shù wàn měiyuán) de fǔbài yǐjīng lìng rén zhènjīng, dàn rújīn, zài pòhuò de huìlù ànjiàn zhōng, jīnqián yǐjīng zēngjiā dào shù yǐ qiān yì shènzhì shù qiān yì yuènán dùn. Jǐn jiù tǔdì wèntí ér yán, tā zhǐ xūyào zài jìhuà huò shòuyǔ xǔkě zhèng shàng shāo zuò gēnggǎi, jiù néng huòdé shù qiān yì yuènán dùn de shōurù.”

Zhèxiē huà láizì yīgè céngjīng dānrèn yuènán zhèngfǔ jiānchá jú júzhǎng de rén. Tā shuō, huísù dào 2005 nián, dāngshí tā shì yuènán gòngchǎndǎng zhōngyāng jiǎnchá wěiyuánhuì de fù zhǔrèn. Jiē xiàlái fāshēng de shìqíng shì, fāxiàn tā zài 2014 nián tuìxiū zhīqián yǐjīng qiānshǔle yī xìliè wénjiàn, jiāng bù hégé de rényuán fēnpèi dào guānjiàn zhíwèi shàng.

Zhè jiùshì fǔbài mànyán dào wǒmen shèhuì de fāngshì, měi gèrén dōu kěyǐ kàn dào zhè yīdiǎn, cóng xíngzhèng xìtǒng dǐngduān dì rén dào pǔtōng gōngmín, cóng xiànzài zài nóngcūn shānqū mǒu dì de nóngchǎng gōngzuò de yīgèrén, dào yīgè pǔtōng de gōngmín, dōu kěyǐ kàn dào zhè yīdiǎn. Nǚrén zài wǒmen chéngshì de rénxíngdào shàng mài yǐnliào.

Zǒuchū zhànzhēng fèixū hòu, yuènán shèhuì de miànmào quèshí fāshēngle hěn dà biànhuà. Rénmen de wùzhí shēnghuó dédàole hěn dà de gǎishàn, dànshì rénmen duì gāi xìtǒng de xìnrèn yě zāo dàole yánzhòng pòhuài. Dǎozhì shuǐtǔ liúshī de zhǔyào yīnsù shì zhōu guānyuán zài rènqí línjìn zhī jì shū boats chuánzhī de xíngwéi. Yuènán sìhū jíjiāng jìnrù rènqí.

Zēngqiáng tòumíngdù, zēngqiáng jiǎnchá quánlì de guīzé yǐjí shǐyòng yuè lái yuè duō de dúlì jiānshì gōngjù bìng bùshì xīn jiànyì, dànshì tāmen réngrán fēicháng bìyào, yīnwèi wǒmen bùnéng jǐnjǐn yīkào “měi gèrén de zìwǒ yìshí”.

Zhǐyǒu zài gōngzhòng jiāndū xià shǐ suǒyǒu chéngxù tòumíng huà de qíngkuàng xià, wǒmen cáinéng zhēnzhèng yǒngyǒu yīgè wéi rénmín fúwù de xíngzhèng xìtǒng, ér bùshì yīgè zhǐdǎo yuánzé shì “měi gè rén zìjǐ” de guānliáo tǐxì.

Hướng dẫn làm bài tập luyện dịch tiếng Trung HSK online của Thầy Vũ ngày 18 tháng 3 năm 2021 – Thi thử HSK online miễn phí bài giảng số 8 bài tập này đã được chúng tôi nhanh chóng phiên dịch từ tiếng Trung sang tiếng Việt ngay sau khi Thầy Vũ vừa đăng công khai nội dung giáo án bài giảng này lên website luyện thi HSK online tiengtrunghsk.net nhé.

Gravy tăng tốc trong sự nghiệp của các quan chức

Ở Việt Nam, tham nhũng ngày càng gia tăng khi các quan chức nhà nước hành động để phát huy tối đa lợi ích của họ khi kết thúc sự nghiệp và hơn thế nữa.

Một người bạn nhắn tin cho tôi gần đây, hỏi: “Bạn nghĩ gì về câu chuyện của các quan chức nhà nước trong độ tuổi ‘xế chiều’?

Bà đã làm tôi nhớ đến một cụm từ mà nhà lập pháp Lê Như Tiến sử dụng khi ông nói về việc các quan chức nhà nước tận dụng mọi cơ hội vì lợi ích cá nhân ngay trước khi họ nghỉ hưu.

“Một số quan chức nhà nước đã đẩy nhanh tốc độ tham nhũng cả về tần suất và quy mô vào thời điểm chạng vạng của nhiệm kỳ, tạo ra một cuộc chạy nước rút để vận hành những chiếc tàu nạo vét cuối cùng”, ông Tiến nói tại một kỳ họp Quốc hội (QH) ngày 17/11/2015.

“Chênh vênh nhiệm kỳ” hay “chuyến đò cuối cùng” như ông Tiến bày tỏ, có thể nhìn nhận ở nhiều góc độ khác nhau: ký hàng loạt quyết định phân công cán bộ ở các vị trí mới, gấp rút đề bạt cán bộ vào các vị trí chủ chốt, tuyển dụng cán bộ mới. , phê duyệt một loạt dự án lớn mà họ sẽ không bao giờ có thể triển khai trong nhiệm kỳ của mình, hoặc tận dụng bất kỳ lợi thế nào có thể để bỏ túi càng nhiều tài sản công càng tốt, bao gồm cả nhà và đất, tìm cho mình tấm vé gia nhập bang- các chuyến đi được tài trợ cho mục đích “học tập và nghiên cứu” và trên thực tế là dành phần lớn thời gian để đi du lịch.

Hôm đó, chúng tôi các nhà báo đưa tin về phiên họp Quốc hội đó đã ở trên mặt trăng khi nghe mô tả đầy tưởng tượng đó.

Ngày đó, rất nhiều bài báo được đặt tiêu đề với cụm từ, “hoàng hôn của nhiệm kỳ”. Cụm từ này không chỉ mang tính chất tưởng tượng, trong bối cảnh cuộc họp Quốc hội thông thường kéo dài một tháng với quá nhiều nội dung nhàm chán, tính độc đáo của nó cho phép các phóng viên nắm bắt được điều họ thực sự muốn truyền tải đến công chúng.

Những ngày này, khi nhắc lại câu chuyện đó, cứ mười người thì chắc chắn chín người sẽ liên tưởng cụm từ này với vụ án Nguyễn Bắc Son, nguyên Bộ trưởng Bộ Thông tin và Truyền thông (2011-2016), được xác định là chủ mưu của một hãng truyền hình tư nhân. thâu tóm gã khổng lồ viễn thông nhà nước MobiFone, thu hối lộ 3 triệu USD.

Sơn đã được Phạm Nhật Vũ, Chủ tịch Công ty Cổ phần Nghe nhìn Toàn cầu (AVG), Bộ Công an cho biết. Bộ đã đề nghị bị cáo Sơn về tội nhận hối lộ và vi phạm quy định về quản lý, sử dụng vốn công gây hậu quả nghiêm trọng.

Khuyến nghị được đưa ra sau khi Bộ hoàn thành điều tra về quản lý và sử dụng vốn đại chúng liên quan đến MobiFone, công ty viễn thông lớn thứ ba của Việt Nam và một số bộ phận của Bộ Thông tin. Vụ án gây xôn xao dư luận vào năm 2016, khi Sơn sắp hết nhiệm kỳ.

Trụ sở chính của MobiFone tại Quận Cầu Giấy, Hà Nội.

Là một nhà báo, tôi không thấy những trường hợp như vậy hy hữu, nhưng mỗi lần xảy ra, chúng luôn khơi gợi trí tưởng tượng của công chúng, và vì vậy tôi tự hỏi mình, liệu mình có thể thay đổi suy nghĩ và có cái nhìn tích cực hơn về việc này không?

Và rồi một câu chuyện tuyệt đẹp về sự nghỉ hưu của một bác sĩ lướt qua tâm trí tôi. Vị bác sĩ đó cũng đã kết thúc nhiệm kỳ của mình vào khoảng thời gian này hai năm trước, nhưng ông ấy đã làm như vậy với danh tiếng của mình rất cao.

Nguyễn Anh Trí, Viện trưởng Viện Huyết học – Truyền máu Trung ương tại Hà Nội, đã nghỉ hưu sau 15 năm cầm quyền. Anh được biết đến là người yêu thương, tận tâm và chu đáo.

Ngày cuối cùng ông tại nhiệm, nhân viên và thậm chí cả bệnh nhân xếp hàng chờ chỉ để có cơ hội được trực tiếp nói lời từ biệt với ông, và nhiều người trong số họ đã rơi nước mắt. Nhiều cái ôm và lời chúc tốt đẹp đã được gửi đến Trí, người đã xuất hiện rầm rộ trên các tờ báo trong nước, thậm chí có người còn nói đây là “một cuộc chia tay cảm động có thể nói là độc nhất trong lịch sử ngành y.”

Về phần Trí, tất cả những gì anh phải thốt lên là: “Tôi là công nhân viên chức. Tôi nghỉ hưu thì đã đến lúc phải nghỉ hưu rồi”.

Tuy nhiên, câu chuyện đẹp đẽ này dường như không đủ để cân bằng trạng thái chán nản của các quan chức nhà nước đang thu hút sự chú ý của công chúng vì các vụ bê bối tham nhũng.

Những đội tàu “nạo vét” di chuyển trong bóng tối “tranh tối tranh sáng của mình” đã trở thành một bóng ma đầy ám ảnh.

Và ngoài tham nhũng trực tiếp, việc ký hàng loạt quyết định bổ nhiệm cán bộ không đủ tiêu chuẩn vào các vị trí chủ chốt để đảm bảo họ sẽ có đồng minh là một trong nhiều giải pháp mà các quan chức nhà nước đã sử dụng để kéo dài quyền lực và lợi ích ngay cả khi họ đã nghỉ hưu.

Kết quả là, một hệ thống hành chính được cho là “phục vụ nhân dân” đã biến thành một hệ thống mà các quan chức tập trung vào “giao dịch” để tối đa hóa lợi ích mà họ có thể thu được, bằng cách móc ngoặc hoặc bằng kẻ gian.

Công chúng, vì vậy, ngày một mất niềm tin.

Tôi không thể xác định chính xác thời điểm mà các quan chức nhà nước được cho là “công chức” đã trở thành “cha mẹ của xã hội”, thay vào đó, bằng cách phát triển một hệ thống hành chính mang lại cho các thành viên, bất kể vị trí của họ, cơ hội để có được một cái gì đó cho riêng mình.

“Không có tiền thì lấy đất ăn” dường như là nguyên tắc hoạt động.

“Trước đây, vụ tham nhũng hàng trăm triệu đồng [hàng chục nghìn USD] đã gây chấn động rồi, nhưng ngày nay, số tiền trong các vụ án hối lộ bị phanh phui đã lên đến hàng chục, thậm chí hàng trăm tỷ đồng. Chỉ tính riêng vấn đề đất đai , chỉ cần thay đổi quy hoạch hay cấp phép một chút là người ta có thể bỏ túi hàng trăm tỷ đồng ”.

Những lời này được phát ra từ một người đàn ông từng là lãnh đạo Thanh tra Chính phủ Việt Nam. Ông kể, hồi năm 2005, khi còn là Phó chủ nhiệm Ủy ban Kiểm tra Trung ương Đảng Cộng sản Việt Nam. Điều xảy ra tiếp theo là ông này bị phát hiện đã ký một loạt văn bản để bổ nhiệm cán bộ không đủ tiêu chuẩn vào các vị trí chủ chốt ngay trước khi ông nghỉ hưu vào năm 2014.

Đây là cách mà nạn tham nhũng đã tràn ngập trong xã hội của chúng ta, và điều này ai cũng có thể thấy được, từ những người đứng đầu hệ thống hành chính đến một công dân bình thường, từ một người đàn ông hiện đang làm việc tại một trang trại ở một nơi nào đó ở vùng nông thôn miền núi cho đến một người phụ nữ bán đồ uống trên vỉa hè của các thành phố của chúng tôi.

Sau khi bước ra khỏi đống đổ nát của chiến tranh, bộ mặt xã hội Việt Nam quả thực đã thay đổi rất nhiều. Đời sống vật chất của người dân đã được cải thiện nhiều nhưng lòng tin của người dân đối với hệ thống cũng bị xói mòn nghiêm trọng. Góp phần đáng kể vào sự xói mòn là các hành động của các quan chức nhà nước nạo vét tàu thuyền trong thời kỳ hoàng hôn của nhiệm kỳ. Có vẻ như Việt Nam sắp bước vào một thời kỳ hoàng hôn khác của nhiệm kỳ.

Tăng cường minh bạch, tăng cường các quy tắc kiểm tra quyền lực và sử dụng ngày càng nhiều công cụ giám sát độc lập không phải là những đề xuất mới nhưng chúng vẫn rất cần thiết vì chúng ta không thể chỉ dựa vào “sự tự nhận thức của mỗi cá nhân”.

Chỉ khi tất cả các quy trình được thực hiện minh bạch dưới sự giám sát của công chúng thì chúng ta mới thực sự có thể có một hệ thống hành chính phục vụ nhân dân chứ không phải một hệ thống quan liêu mà nguyên tắc chỉ đạo là “tự thân mỗi người”.

Bài giảng hôm nay đến đây là kết thúc, các bạn hãy lưu ý những điểm quan trọng trong tiết học này nhé. Thông qua đó có thể đúc kết được những bài học bổ ích cho bản thân. Hẹn gặp lại các bạn học viên trong bài giảng ngày mai nhé.