Thi thử HSK online miễn phí từ cấp 1 đến cấp 6
Thi thử HSK online miễn phí bài giảng số 10, tập trung giới thiệu những điểm quan trọng trong đề thi HSK là mục đích mà Thầy Vũ biên soạn cho các bạn bài giảng hôm nay. Các bạn hãy chú ý theo dõi website luyện thi HSK online, để cập nhật được nhiều bài giảng hay về HSK hơn nữa nhé. Nếu các bạn muốn đăng ký học trực tiếp có thể tham khảo qua hai cơ sở, đó là trung tâm tiếng Trung Quận 10 và trung tâm tiếng Trung Hà Nội.
Để tìm hiểu kĩ hơn về chuyên đề HSK, các bạn hãy tham khảo link ở bên dưới nhé.
Hướng dẫn luyện thi HSK online Thầy Vũ
Thi thử HSK online TiengTrungHSK
Ngoài những chuyên đề về HSK liên quan đến buổi học hôm nay, Thầy Vũ còn đăng tải các bài giảng bổ ích về chuyên đề thương mại, các bạn hãy chú ý theo dõi ở link bên dưới nhé.
Khóa học tiếng Trung thương mại hoàn toàn miễn phí
Thầy Vũ đã cung cấp những tài liệu về tất cả các chuyên đề trên website của trung tâm ChineMaster, bên cạnh đó còn chia sẻ cho các bạn tự học thông qua Skype. Các bạn hãy xem chi tiết ở link bên dưới nhé.
Tự học tiếng Trung online thông qua Skype
Bên cạnh những kiến thức cơ bản cần học, các bạn còn cần rèn luyện phương pháp để nhận biết mặt chữ Hán một cách nhanh nhất và hiệu quả. Các bạn hãy tải bộ gõ tiếng Trung để có thể luyện tập mỗi ngày nhé.
Dowload bộ gõ tiếng Trung SoGou miễn phí
Để củng cố lại kiến thức cũ trước khi vào bài học mới các bạn hãy ấn vào link bên dưới nhé.
Thi thử HSK online miễn phí bài giảng số 9
Bên dưới là bài giảng hôm nay, các bạn hãy chú ý theo dõi và ghi chép đầy đủ vào vở nhé.
Giáo trình thi thử HSK online miễn phí bài giảng số 10 Thầy Vũ
Giáo trình Thi thử HSK online miễn phí
Thi thử HSK online miễn phí bài giảng số 10 là bài giảng lớp học tiếng Trung HSK online của Thầy Vũ chuyên giảng dạy các lớp luyện thi chứng chỉ tiếng Trung HSK và tiếng Trung HSKK online trên website học tiếng Trung online và trang web luyện thi HSK online của Trung tâm tiếng Trung Quận 10 ChineMaster trong Thành phố Hồ Chí Minh (Sài Gòn). Đây là bài giảng lớp luyện dịch tiếng Trung HSK online để giúp các bạn nâng cao kỹ năng đọc hiểu tiếng Trung HSK. Nội dung giáo án bài giảng trực tuyến này chúng tôi lấy từ nguồn giáo trình luyện thi HSK cấp tốc và luyện thi HSKK cấp tốc của Th.S Nguyễn Minh Vũ. Đây là kênh học tiếng Trung HSK online uy tín và hoàn toàn miễn phí đối với chúng ta. Các bạn có thể vào kênh này của Thầy Vũ để luyện tập khả năng đọc hiểu tiếng Trung ứng dụng thực tế cũng như nâng cao kỹ năng đọc hiểu tiếng Trung HSK, từ đó có thể nhanh chóng cải thiện điểm thi HSK của bạn trong các kỳ thi HSK do Viện Khổng Tử tổ chức tại trường Đại học Hà Nội.
Nội dung bài giảng chi tiết lớp thi thử HSK online ngày 20 tháng 3 năm 2021 – Thi thử HSK online miễn phí bài giảng số 10 các bạn xem ở ngay bên dưới.
到2020年,尽管Covid-19大流行带来了困难和挑战,但该省的地区国内生产总值(GRDP)仍增长了1%,达到约205万亿越南盾(88亿美元),在全国排名第七。其人均GRDP约为1.44亿越南盾(6,222美元),是全国平均水平的2.1倍。
Thua Thien-Hue的目标是到2025年成为一个中央直辖市,在保留和促进顺化的古老遗产和文化特征的基础上,顺化是越南最后的统治家族阮朝(1802-1945)的所在地。
去年,该省的地区生产总值(GDP)增长了7.5-8.5%,人均GRDP为3,500-4,000美元。
庆和省以其长长的海滩和200多个岛屿而闻名。目前,它拥有40个科学技术研究中心,超过20,500名高素质员工,其中200多名具有研究生学历。
越南为Covid-19疫苗护照准备了IT基础架构
HCMC热带病医院的医务人员于2021年3月8日越南开始大规模疫苗接种运动时检查了阿斯利康疫苗的重要成分。
相关机构和电信提供商表示,用于处理Covid-19疫苗护照的信息技术基础设施将在下个月准备就绪。
如果越南决定让持有疫苗护照的外国人入境,可以使用基础设施,这是在全国Covid-19预防和控制指导委员会会议上宣布的。
该委员会说,如果越南对疫苗护照采取政策,并允许接种疫苗的外国人进入越南,有关机构应准备为最复杂的情况提供最好的服务。
为疫苗护照准备的信息技术基础设施应包括软件和网站系统,以确认进入该国的人的信息,例如入境许可证的条件,疫苗的种类,公民的国籍以及其他需要申报的相关信息。卫生部公共卫生紧急行动中心高级顾问Tran Dac Phu。
对于当地人来说,疫苗接种信息将被集成到他们的电子健康记录系统中,该系统将与市民的数据库链接。
该委员会说:“这种整合不仅将在疫苗接种过程中为人们创造最有利的条件,而且还允许当局在未来发生新的疫情时以最一致,最方便的方式更好地管理越南人的旅行和活动。” 。
截至周六,已有近31,000名越南公民(主要是医务人员和一线工人)接种了阿斯利康疫苗。所有的人都处于稳定状态。
总理阮轩福(Nguyen Xuan Phuc)本周早些时候命令相关机构制定实施Covid-19疫苗护照计划的计划,并重新开放国际航班,以帮助旅游业和航空业复苏。
当地专家说,越南应该指定某些目的地,以欢迎接种疫苗的外国人返回,而这些地区的居民则接种了Covid-19疫苗,以增强“畜群免疫力”。
政府关闭了国家边界,并于去年3月取消了所有国际航班。从那时起,只有在严格的条件下才允许越南遣返人员,外国专家和高技能的工人。
中国已经推出了其疫苗护照,而泰国和英国正在考虑类似的举措。
然而,世界卫生组织敦促谨慎行事,建议不要将疫苗接种证明作为国际旅行的条件。
它说:“这是因为疫苗在预防传播方面的功效尚不明确,全球疫苗供应有限。随着有关现有和新Covid-19疫苗的证据汇编,建议将不断发展。”
湄公河下游国家寻求美国更多支持以追踪水数据
湄公河下游地区的国家正在寻求美国的更多帮助,以改善其对水的追踪能力并实施新的流域开发战略。
“我们将继续与美国合作,希望从华盛顿获得更多专项资金,以实施我们的新战略,特别是在卫星技术的使用以及数据和信息可视化方面,”美国航空航天公司首席执行官(CEO)An Pich Hatda博士湄公河委员会秘书处今天说。
他在湄公河-美国伙伴关系专题1.5政策对话的开幕全体会议上发表讲话,这是为期四天的活动,由斯廷森中心和国际自然联盟(IUCN)主持。
Phiên âm tiếng Trung HSK online cho bài tập Thi thử HSK online miễn phí bài giảng số 10 các bạn xem bên dưới.
Dào 2020 nián, jǐnguǎn Covid-19 dà liúxíng dài láile kùnnán hé tiǎozhàn, dàn gāi shěng dì dìqū guónèi shēngchǎn zǒng zhí (GRDP) réng zēngzhǎngle 1%, dádào yuē 205 wàn yì yuènán dùn (88 yì měiyuán), zài quánguó páimíng dì qī. Qí rénjūn GRDP yuē wèi 1.44 Yì yuènán dùn (6,222 měiyuán), shì quánguó píngjūn shuǐpíng de 2.1 Bèi.
Thua Thien-Hue de mùbiāo shì dào 2025 nián cheng wéi yīgè zhōngyāng zhíxiáshì, zài bǎoliú hé cùjìn shùn huà de gǔlǎo yíchǎn hé wénhuà tèzhēng de jīchǔ shàng, shùn huà shì yuènán zuìhòu de tǒngzhì jiāzú ruǎncháo (1802-1945) de suǒzàidì.
Qùnián, gāi shěng dì dìqū shēngchǎn zǒng zhí (GDP) zēngzhǎngle 7.5-8.5%, Rénjūn GRDP wèi 3,500-4,000 měiyuán.
Qìng hé shěng yǐ qí zhǎng zhǎng dì hǎitān hé 200 duō gè dǎoyǔ ér wénmíng. Mùqián, tā yǒngyǒu 40 gè kēxué jìshù yánjiū zhōngxīn, chāoguò 20,500 míng gāo sùzhì yuángōng, qízhōng 200 duō míng jùyǒu yánjiūshēng xuélì.
Yuènán wèi Covid-19 yìmiáo hùzhào zhǔnbèile IT jīchǔ jiàgòu
HCMC rèdài bìng yīyuàn de yīwù rényuán yú 2021 nián 3 yuè 8 rì yuènán kāishǐ dà guīmó yìmiáo jiēzhǒng yùndòng shí jiǎnchále ā sī lìkāng yìmiáo de zhòngyào chéngfèn.
Xiāngguān jīgòu hé diànxìn tígōng shāng biǎoshì, yòng yú chǔlǐ Covid-19 yìmiáo hùzhào de xìnxī jìshù jīchǔ shèshī jiàng zàixià gè yuè zhǔnbèi jiùxù.
Rúguǒ yuènán juédìng ràng chí yǒu yìmiáo hùzhào de wàiguó rén rùjìng, kěyǐ shǐyòng jīchǔ shèshī, zhè shì zài quánguó Covid-19 yùfáng hé kòngzhì zhǐdǎo wěiyuánhuì huìyì shàng xuānbù de.
Gāi wěiyuánhuì shuō, rúguǒ yuènán duì yìmiáo hùzhào cǎiqǔ zhèngcè, bìng yǔnxǔ jiēzhǒng yìmiáo de wàiguó rén jìnrù yuènán, yǒuguān jīgòu yīng zhǔnbèi wèi zuì fùzá de qíngkuàng tígōng zuì hǎo de fúwù.
Wèi yìmiáo hùzhào zhǔnbèi de xìnxī jìshù jīchǔ shèshī yīng bāokuò ruǎnjiàn hé wǎngzhàn xìtǒng, yǐ quèrèn jìnrù gāi guó de rén de xìnxī, lìrú rùjìng xǔkě zhèng de tiáojiàn, yìmiáo de zhǒnglèi, gōngmín de guójí yǐjí qítā xūyào shēnbào de xiāngguānxìnxī. Wèishēng bù gōnggòng wèishēng jǐnjí xíngdòng zhōngxīn gāojí gùwèn Tran Dac Phu.
Duìyú dāngdì rén lái shuō, yìmiáo jiēzhǒng xìnxī jiāng bèi jíchéng dào tāmen de diànzǐ jiànkāng jìlù xìtǒng zhōng, gāi xìtǒng jiāng yǔ shìmín de shùjùkù liànjiē.
Gāi wěiyuánhuì shuō:“Zhè zhǒng zhěnghé bu jǐn jiàng zài yìmiáo jiēzhǒng guòchéng zhōng wéi rénmen chuàngzào zuì yǒulì de tiáojiàn, érqiě hái yǔnxǔ dāngjú zài wèilái fāshēng xīn de yìqíng shí yǐ zuì yīzhì, zuì fāngbiàn de fāngshì gèng hǎo de guǎnlǐ yuènán rén de lǚxíng hé huódòng.”.
Jiézhì zhōu liù, yǐ yǒu jìn 31,000 míng yuènán gōngmín (zhǔyào shi yīwù rényuán hé yīxiàn gōngrén) jiēzhǒngle ā sī lìkāng yìmiáo. Suǒyǒu de rén dōu chǔyú wěndìng zhuàngtài.
Zǒnglǐ ruǎnxuānfú (Nguyen Xuan Phuc) běn zhōu zǎo xiē shíhòu mìnglìng xiāngguān jīgòu zhìdìng shíshī Covid-19 yìmiáo hùzhào jìhuà de jìhuà, bìng chóngxīn kāifàng guójì hángbān, yǐ bāngzhù lǚyóu yè hé hángkōng yè fùsū.
Dāngdì zhuānjiā shuō, yuènán yīnggāi zhǐdìng mǒu xiē mùdì de, yǐ huānyíng jiēzhǒng yìmiáo de wàiguó rén fǎnhuí, ér zhèxiē dìqū de jūmín zé jiēzhǒngle Covid-19 yìmiáo, yǐ zēngqiáng “chù qún miǎnyì lì”.
Zhèngfǔ guānbìle guójiā biānjiè, bìng yú qùnián 3 yuè qǔxiāole suǒyǒu guójì hángbān. Cóng nà shí qǐ, zhǐyǒu zài yángé de tiáojiàn xià cái yǔnxǔ yuènán qiǎnfǎn rényuán, wàiguó zhuānjiā hé gāo jìnéng de gōngrén.
Zhōngguó yǐjīng tuīchūle qí yìmiáo hùzhào, ér tàiguó hé yīngguó zhèngzài kǎolǜ lèisì de jǔcuò.
Rán’ér, shìjiè wèishēng zǔzhī dūncù jǐnshèn xíngshì, jiànyì bùyào jiāng yìmiáo jiēzhǒng zhèngmíng zuòwéi guójì lǚxíng de tiáojiàn.
Tā shuō:“Zhè shì yīnwèi yìmiáo zài yùfáng chuánbò fāngmiàn de gōngxiào shàng bù míngquè, quánqiú yìmiáo gōngyìng yǒuxiàn. Suízhe yǒuguān xiàn yǒu hé xīn Covid-19 yìmiáo de zhèngjù huìbiān, jiànyì jiāng bùduàn fāzhǎn.”
Méigōnghé xiàyóu guójiā xúnqiú měiguó gèng duō zhīchí yǐ zhuīzōng shuǐ shùjù
méigōnghé xiàyóu dìqū de guójiā zhèngzài xúnqiú měiguó de gèng duō bāngzhù, yǐ gǎishàn qí duì shuǐ de zhuīzōng nénglì bìng shíshī xīn de liúyù kāifā zhànlüè.
“Wǒmen jiāng jìxù yǔ měiguó hézuò, xīwàng cóng huáshèngdùn huòdé gèng duō zhuānxiàng zījīn, yǐ shíshī wǒmen de xīn zhànlüè, tèbié shì zài wèixīng jìshù de shǐyòng yǐjí shùjù hé xìnxī kěshìhuà fāngmiàn,” měiguó hángkōng hángtiān gōngsī shǒuxí zhíxíng guān (CEO)An Pich Hatda bóshì méigōnghé wěiyuánhuì mìshū chù jīntiān shuō.
Tā zài méigōnghé-měiguó huǒbàn guān xì zhuāntí 1.5 Zhèngcè duìhuà de kāimù quántǐ huìyì shàng fābiǎo jiǎnghuà, zhè shì wéiqí sì tiān de huódòng, yóu sī tíng sēn zhōngxīn hé guójì zìrán liánméng (IUCN) zhǔchí.
Luyện dịch tiếng Trung HSK sang tiếng Việt cho bài giảng Thi thử HSK online miễn phí bài giảng số 10 này đã được chúng tôi phiên dịch sang tiếng Việt để làm tài liệu học tiếng Trung online cho các bạn tham khảo.
Năm 2020, bất chấp những khó khăn, thách thức do đại dịch Covid-19 gây ra, tổng sản phẩm trên địa bàn (GRDP) của tỉnh vẫn tăng 1%, ước đạt 550 nghìn tỷ đồng (8,8 tỷ USD), đứng thứ 7 cả nước. GRDP bình quân đầu người ước đạt 144 triệu đồng (6.222 USD), cao gấp 2,1 lần mức bình quân chung của cả nước.
Thừa Thiên-Huế đặt mục tiêu trở thành đô thị trực thuộc Trung ương vào năm 2025 trên cơ sở bảo tồn và phát huy các di sản, bản sắc văn hóa cố đô của Huế, nơi ngự trị của triều Nguyễn (1802-1945) cuối cùng của Việt Nam.
Năm ngoái, tỉnh đạt mức tăng trưởng tổng sản phẩm quốc nội của khu vực 7,5-8,5% và GRDP bình quân đầu người từ 3.500-4.000 USD.
Tỉnh Khánh Hòa được biết đến với bãi biển dài và hơn 200 hòn đảo lớn nhỏ. Hiện có 40 trung tâm nghiên cứu khoa học và công nghệ, hơn 20.500 cán bộ có trình độ chuyên môn giỏi, hơn 200 người trong số họ có trình độ sau đại học.
Việt Nam sẵn sàng cơ sở hạ tầng CNTT cho hộ chiếu vắc xin Covid-19
Nhân viên y tế Bệnh viện Bệnh Nhiệt đới TP.HCM kiểm tra lượng vắc xin AstraZeneca còn tồn đọng vào ngày 8/3/2021 khi Việt Nam bắt đầu chiến dịch tiêm chủng đại trà.
Các cơ quan liên quan và các nhà cung cấp dịch vụ viễn thông cho biết cơ sở hạ tầng công nghệ thông tin để xử lý hộ chiếu vắc xin Covid-19 sẽ sẵn sàng vào tháng tới.
Cơ sở hạ tầng có thể được sử dụng nếu Việt Nam quyết định cho phép người nước ngoài có hộ chiếu vắc-xin, đó là thông báo hôm thứ Sáu tại cuộc họp của Ban Chỉ đạo Quốc gia về Phòng chống Covid-19.
Ủy ban cho biết các cơ quan hữu quan cần chuẩn bị sẵn sàng để cung cấp dịch vụ tốt nhất của họ cho những trường hợp phức tạp nhất nếu và khi Việt Nam có chính sách về hộ chiếu vắc-xin, cho phép người nước ngoài đã tiêm vắc-xin nhập cảnh.
Cơ sở hạ tầng CNTT đang được chuẩn bị cho hộ chiếu vắc xin nên bao gồm phần mềm và hệ thống trang web để xác nhận thông tin của người nhập cảnh như điều kiện nhập cảnh, loại vắc xin, quốc tịch của công dân và các thông tin liên quan khác cần được khai báo. Trần Đắc Phu, cố vấn cao cấp tại Trung tâm Điều hành Cấp cứu Y tế Công cộng thuộc Bộ Y tế.
Đối với người dân địa phương, thông tin tiêm chủng sẽ được tích hợp vào hệ thống hồ sơ sức khỏe điện tử của họ, hệ thống này sẽ được liên kết với cơ sở dữ liệu của công dân.
Ủy ban cho biết: “Việc lồng ghép như vậy sẽ không chỉ tạo điều kiện thuận lợi nhất cho người dân trong quá trình tiêm chủng mà còn cho phép các cơ quan chức năng quản lý tốt hơn việc đi lại, di chuyển của người Việt Nam một cách thống nhất và thuận tiện nhất nếu không có dịch mới bùng phát trong tương lai”. .
Tính đến thứ Bảy, gần 31.000 công dân Việt Nam, chủ yếu là nhân viên y tế và nhân viên tuyến đầu, đã được tiêm vắc xin AstraZeneca. Tất cả chúng đều trong tình trạng ổn định.
Đầu tuần này, Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc đã yêu cầu các cơ quan liên quan vạch ra kế hoạch triển khai đề án cấp hộ chiếu vắc-xin Covid-19 và mở lại các chuyến bay quốc tế để giúp lĩnh vực du lịch và hàng không phục hồi.
Các chuyên gia trong nước cho rằng Việt Nam nên chỉ định một số điểm đến để chào đón những người nước ngoài đã được tiêm vắc-xin trở về, trong khi người dân ở các địa phương này được tiêm chủng Covid-19 để tăng cường “miễn dịch bầy đàn”.
Chính phủ đã đóng cửa biên giới quốc gia và hủy bỏ tất cả các chuyến bay quốc tế vào tháng 3 năm ngoái. Kể từ đó, chỉ những người Việt Nam hồi hương, chuyên gia nước ngoài và người lao động tay nghề cao mới được phép vào với những điều kiện nghiêm ngặt.
Trung Quốc đã tung ra hộ chiếu vắc-xin trong khi Thái Lan và Anh đang xem xét các sáng kiến tương tự.
Tuy nhiên, Tổ chức Y tế Thế giới đã khuyến cáo thận trọng, khuyên không nên sử dụng bằng chứng tiêm chủng như một điều kiện để đi du lịch quốc tế.
“Điều này là do hiệu quả của vắc-xin trong việc ngăn ngừa lây truyền chưa rõ ràng và nguồn cung vắc-xin toàn cầu còn hạn chế. Các khuyến nghị sẽ phát triển như bằng chứng về vắc-xin Covid-19 hiện có và mới được tổng hợp”, nó cho biết vào đầu tháng này.
Các quốc gia hạ lưu sông Mekong tìm kiếm thêm sự hỗ trợ của Hoa Kỳ để theo dõi dữ liệu nước
Các quốc gia ở hạ lưu sông Mekong đang tìm kiếm thêm sự trợ giúp của Hoa Kỳ để cải thiện khả năng theo dõi nước của họ và thực hiện chiến lược phát triển lưu vực mới.
“Chúng tôi sẽ tiếp tục làm việc với Hoa Kỳ và hy vọng sẽ có thêm nguồn tài trợ xứng đáng từ Washington để thực hiện chiến lược mới của chúng tôi, đặc biệt là trong việc sử dụng công nghệ vệ tinh và trực quan hóa dữ liệu và thông tin”, Tiến sĩ An Pich Hatda, Giám đốc điều hành (CEO) của Ban Thư ký Ủy ban sông Mekong (MRC), cho biết hôm thứ Sáu.
Ông đã phát biểu tại phiên toàn thể khai mạc Đối thoại Chính sách Đối tác Mekong – Hoa Kỳ, một sự kiện kéo dài 4 ngày do Trung tâm Stimson và Liên minh Thiên nhiên Quốc tế (IUCN) tổ chức.
Tiết học hôm nay của chúng ta đến đây là kết thúc. Hi vọng rằng thông qua bài giảng ngày hôm nay, các bạn có thể đúc kết cho bản thân được nhiều kiến thức cần thiết. Hẹn gặp lại các bạn ở buổi học tiếp theo nhé.