Giáo trình luyện thi HSK 6 bài tập luyện thi chứng chỉ HSKK

Giáo trình luyện thi HSK 6 bài tập luyện thi chứng chỉ HSKK nội dung chuyên đề luyện thi HSK online do chính tay Thầy Vũ biên soạn vô cùng bổ ích, các bạn học viên hãy chú ý theo dõi mỗi ngày trên hệ thống ChineMaster nhé.

0
440
Giáo trình luyện thi HSK 6 bài tập luyện thi chứng chỉ HSKK trung tâm tiếng Trung thầy Vũ tphcm
Giáo trình luyện thi HSK 6 bài tập luyện thi chứng chỉ HSKK trung tâm tiếng Trung thầy Vũ tphcm
Đánh giá post

Hướng dẫn luyện thi HSK 6 online miễn phí mỗi ngày

Giáo trình luyện thi HSK 6 bài tập luyện thi chứng chỉ HSKK, thông qua bài giảng hôm nay các bạn hãy trau dồi cho bản thân kiến thức HSK 6 để chuẩn bị cho kì thi HSK sắp tới thật tốt nhé. Nội dung bài giảng được trích dẫn từ bộ giáo trình luyện thi HSK online do chính tay Thầy Vũ biên soạn, nhằm mang đến cho các bạn một số mẫu từ vựng và ngữ pháp cần lưu ý trong đề thi HSK 6. Chúng ta hãy chú ý theo dõi toàn bộ tiết học hôm nay theo nội dung ở bên dưới nhé.

Các bạn học viên muốn nâng cao trình độ tiếng Trung một cách nhanh chóng thì hãy tham khảo ngay bộ tài liệu tiếng Trung do chính tay Thầy Vũ chủ biên ở link bên dưới.

Giáo trình tiếng Trung bộ 9 quyển hay nhất

Bên dưới là đường link để các bạn đang sử dụng Skype liên kết trực tiếp với các bài giảng của trung tâm ChineMaster một cách dễ dàng nhất.

Học tiếng Trung online thông qua Skype Thầy Vũ

Trong quá trình học tiếng Trung nếu các bạn muốn bổ sung kiến thức trong lĩnh vực thương mại thì hãy tham khảo ngay bộ tài liệu miễn phí ở link bên dưới nhé.

Khóa học tiếng Trung thương mại online

Trên máy tính nhất định các bạn phải có một bộ gõ tiếng Trung phiên bản tốt nhất để sử dụng, bên dưới là đường link hướng dẫn chúng ta dowload hoàn toàn miễn phí các bạn hãy chú ý theo dõi nhé.

Dowload bộ gõ tiếng Trung SoGou PinYin có dấu

Để nắm được những thông tin cần thiết về trung tâm ChineMaster tại TPHCM và Hà Nội, các bạn hãy ấn ngay vào link bên dưới để tìm hiểu thêm nhé.

Trung tâm ChineMaster Quận 10 TPHCM

Trung tâm ChineMaster Quận Thanh Xuân Hà Nội

Trước khi vào bài mới các bạn hãy ôn lại kiến thức cũ ở link bên dưới nhé.

Tổng hợp ngữ pháp tiếng Trung HSK 5 giáo án HSK 9 cấp

Bên dưới là bài giảng hôm nay, các bạn hãy chú ý theo dõi và ghi chép đầy đủ vào vở nhé.

Giáo trình luyện thi HSK 6 bài tập luyện thi chứng chỉ HSKK

Nội dung bài giảng Giáo trình luyện thi HSK 6 bài tập luyện thi chứng chỉ HSKK Thầy Vũ

Giáo trình luyện thi HSK 6 bài tập luyện thi chứng chỉ HSKK do Thầy Vũ thiết kế và đưa ra rất nhiều dạng bài tập và chỉ được thiết kế dành riêng cho học viên Trung tâm tiếng Trung ChineMaster Hà Nội TP HCM Sài Gòn chuyên luyện thi HSK 9 cấp và luyện thi HSKK theo bộ giáo trình tiếng Trung ChineMaster 9 quyển.

在与让她开始成为模特的摄影师分手后,她的积极进取的态度帮助她创造了另一个自我@phenixsoul。 “这太可怕了,我觉得他把我的梦想带走了,我不知道该去哪里,”她回忆道。 “但有一天我刚起床。”像凤凰一样,赫德从隐喻的灰烬中崛起,将自己的生活和事业掌握在自己的手中,在 Instagram 上重塑了自己的品牌。

不过,建立信心需要时间。在她想获得更多的日子里,她给自己的建议是什么? “别再解释自己了!金发女孩不会到处解释她们为什么是金发女郎。你不必解释为什么你的手指很小,如果你愿意,那就去做,然后按照你想要的方式写你的故事写吧。这是你的生命,这是你的身体。”

受到 Naomi Campbell 和 Halle Berry 的启发,Heard 说她觉得自己最擅长拍摄内衣,就像她为 Love, Vera 拍摄的那样。 “内衣很漂亮,当它适合你并拥抱你的身体时。它让你看着自己,就像’哇,这就是我的全部,’”她说。 “这让我感受到了新的自信水平,并充分展示了我的身体——妊娠纹、橘皮组织、手术疤痕,就在这里。我喜欢这一切,我试着把它放在我的内衣照片中。我是不是卖性,我是卖自信。”

体操运动员加比道格拉斯,2012 年奥运会全能冠军和 2015 年世界全能银牌得主,在 Instagram 上透露,从很小的时候开始比赛就对她的头发造成了严重的伤害。在她的帖子中,她将其描述为“发自内心”,道格拉斯说她总是必须将头发扎成一个紧密的马尾辫来做体操。 “我的头发完全受损,”她写道。

而且损坏很严重。 “我的后脑勺有秃斑,”道格拉斯继续说。 “我非常尴尬和自我意识,我在这些地方放了一堆剪辑试图掩盖它们,但它仍然很明显。”

虽然道格拉斯的头发长了一点,但她还是把头发全部剪掉了,因为它仍然很损坏。道格拉斯写道:“我哭了又哭又哭了,大多数时候我什至不想去健身房,因为我觉得很尴尬,我所有的头发都不见了。” “我曾经想过:为什么我不能拥有健康的头发?”

道格拉斯所经历的这种脱发的官方术语是牵引性脱发,持续拉动发根会导致损伤。

纽约皮肤科医生多丽丝·戴 (Doris Day) 医学博士此前告诉《健康》杂志说:“过去,这种情况在有色人种女性中最为常见,她们的头发在孩提时就编成辫子,到了 30 多岁或 40 多岁就会面临脱发的问题。”紧绷的辫子、辫子、马尾辫、打结和接发都可能有问题。

更糟糕的是,社交媒体上的喷子们插了刀。在道格拉斯和她的“最后五名”球队在 2016 年奥运会上获得金牌之后,她的头发成了一个主要话题。

“加比道格拉斯很漂亮,但她的头发……”一位推特用户写道。

这并不是道格拉斯的头发第一次受到攻击(当时唯一值得谈论的是她世界一流的体操)。 “我喜欢她做事和获胜的方式,”一位女士在 2012 年奥运会期间告诉《每日野兽》。 “但我只是讨厌她的头发带着那些别针和凝胶的样子。我希望有人能帮助她让它看起来更好,因为她在世界各地都有人看到。她代表各地的黑人女性。”

在她的 Instagram 帖子中,道格拉斯承认在 2012 年和 2016 年奥运会期间,她的头发是“谈话的话题”。但从那以后,她达到了自然头发的幸福感。 “现在我在这里 – 没有扩展 – 没有夹子 – 没有假发 – 没有化学品 – 所有我,”她写道。

道格拉斯在评论中收到了如此流淌的爱,她再次发布以感谢大家的“友好和支持性话语”。

“这真的意味着很多,”她写道。 “在某些事情上敞开心扉、坦诚相待、脆弱不堪并不容易,尤其是在这个时代。”

“我永远感激有这个平台来激励和鼓励你们所有人,”道格拉斯继续说道。 “希望有一天我能有勇气与你分享我的完整故事。”

道格拉斯自 2016 年以来就没有接受过训练,当她在 2019 年被问及是否要参加 2020 年奥运会——当然,由于冠状病毒大流行而推迟——时,她只是说她很享受她的假期。而且,显然,拥抱她的自然头发。

纽约 Phillips Kingsley 毛发学诊所的毛发学家 Anabel Kingsley 此前告诉《健康》杂志,体操运动员和芭蕾舞女演员由于将头发拉回紧身而出现牵引性脱发的情况并不少见。虽然任何人都可能受到这种情况的影响,但它更有可能影响头发细密的人。金斯利说:“细发比粗发弱,因此任何头发较细的人都更容易断裂。”

Chú thích phiên âm tiếng Trung HSK cho bài giảng và bài tập trong Giáo trình luyện thi HSK 6 bài tập luyện thi chứng chỉ HSKK.

Zài yǔ ràng tā kāishǐ chéngwéi mótè de shèyǐng shī fēnshǒu hòu, tā de jījí jìnqǔ de tàidù bāngzhù tā chuàngzàole lìng yīgè zìwǒ@phenixsoul. “Zhè tài kěpàle, wǒ juédé tā bǎ wǒ de mèngxiǎng dài zǒule, wǒ bù zhīdào gāi qù nǎlǐ,” tā huíyì dào. “Dàn yǒu yītiān wǒ gāng qǐchuáng.” Xiàng fènghuáng yīyàng, hè dé cóng yǐnyù de huījìn zhōng juéqǐ, jiāng zìjǐ de shēnghuó hé shìyè zhǎngwò zài zìjǐ de shǒuzhōng, zài Instagram shàng chóng sùle zìjǐ de pǐnpái.

Bùguò, jiànlì xìnxīn xūyào shíjiān. Zài tā xiǎng huòdé gèng duō de rìzi lǐ, tā jǐ zìjǐ de jiànyì shì shénme? “Bié zài jiěshì zìjǐle! Jīnfǎ nǚhái bù huì dàochù jiěshì tāmen wèishéme shì jīnfǎ nǚláng. Nǐ bùbì jiěshì wèishéme nǐ de shǒuzhǐ hěn xiǎo, rúguǒ nǐ yuànyì, nà jiù qù zuò, ránhòu ànzhào nǐ xiǎng yào de fāngshì xiě nǐ de gùshì xiě ba. Zhè shì nǐ de shēngmìng, zhè shì nǐ de shēntǐ.”

Shòudào Naomi Campbell hé Halle Berry de qǐfā,Heard shuō tā juédé zìjǐ zuì shàncháng pāishè nèiyī, jiù xiàng tā wèi Love, Vera pāishè dì nàyàng. “Nèiyī hěn piàoliang, dāng tā shìhé nǐ bìng yǒngbào nǐ de shēntǐ shí. Tā ràng nǐ kànzhe zìjǐ, jiù xiàng’wa, zhè jiùshì wǒ de quánbù,’” tā shuō. “Zhè ràng wǒ gǎnshòudàole xīn de zìxìn shuǐpíng, bìng chōngfèn zhǎnshìle wǒ de shēntǐ——rènshēn wén, jú pí zǔzhī, shǒushù bāhén, jiù zài zhèlǐ. Wǒ xǐhuān zhè yīqiè, wǒ shìzhe bǎ tā fàng zài wǒ de nèiyī zhàopiàn zhōng. Wǒ shì bùshì mài xìng, wǒ shì mài zìxìn.”

Tǐcāo yùndòngyuán jiā bǐ dàogélāsī,2012 nián àoyùnhuì quánnéng guànjūn hé 2015 nián shìjiè quánnéng yínpái dézhǔ, zài Instagram shàng tòulù, cóng hěn xiǎo de shíhòu kāishǐ bǐsài jiù duì tā de tóufǎ zàochéngle yánzhòng de shānghài. Zài tā de tiězi zhōng, tā jiāng qí miáoshù wèi “fā zì nèixīn”, dàogélāsī shuō tā zǒng shì bìxū jiāng tóufǎ zhā chéng yīgè jǐnmì de mǎwěi biàn lái zuò tǐcāo. “Wǒ de tóufǎ wánquán shòu sǔn,” tā xiě dào.

Érqiě sǔnhuài hěn yánzhòng. “Wǒ de hòunǎosháo yǒu tū bān,” dàogélāsī jìxù shuō. “Wǒ fēicháng gāngà hé zìwǒ yìshí, wǒ zài zhèxiē dìfāng fàngle yī duī jiǎnjí shìtú yǎngài tāmen, dàn tā réngrán hěn míngxiǎn.”

Suīrán dàogélāsī de tóufǎ zhǎngle yīdiǎn, dàn tā háishì bǎ tóufǎ quánbù jiǎn diàole, yīnwèi tā réngrán hěn sǔnhuài. Dàogélāsī xiě dào:“Wǒ kūle yòu kū yòu kūle, dà duōshù shíhòu wǒ shén zhì bùxiǎng qù jiànshēnfáng, yīnwèi wǒ juédé hěn gāngà, wǒ suǒyǒu de tóufǎ dōu bùjiànle.” “Wǒ céngjīng xiǎngguò: Wèishéme wǒ bùnéng yǒngyǒu jiànkāng de tóufǎ?”

Dàogélāsī suǒ jīnglì de zhè zhǒng tuōfà de guānfāng shùyǔ shì qiānyǐn xìng tuōfà, chíxù lādòng fā gēn huì dǎozhì sǔnshāng.

Niǔyuē pífū kē yīshēng duō lì sī·dài (Doris Day) yīxué bóshì cǐqián gàosù “jiànkāng” zázhì shuō:“Guòqù, zhè zhǒng qíngkuàng zài yǒusè rén zhǒng nǚxìng zhòng zuìwéi chángjiàn, tāmen de tóufǎ zài háití shí jiù biān chéng biànzi, dàole 30 duō suì huò 40 duō suì jiù huì miànlín tuōfà de wèntí.” Jǐn bēng de biànzi, biànzi, mǎwěi biàn, dǎ jié hé jiē fā dōu kěnéng yǒu wèntí.

Gèng zāogāo de shì, shèjiāo méitǐ shàng de pēn zimen chāle dāo. Zài dàogélāsī hé tā de “zuìhòu wǔ míng” qiú duì zài 2016 nián àoyùnhuì shàng huòdé jīnpái zhīhòu, tā de tóufǎ chéngle yīgè zhǔyào huàtí.

“Jiā bǐ dàogélāsī hěn piàoliang, dàn tā de tóufǎ……” yī wèi tuī tè yònghù xiě dào.

Zhè bìng bùshì dàogélāsī de tóufǎ dì yī cì shòudào gōngjí (dāngshí wéiyī zhídé tánlùn de shì tā shìjiè yīliú de tǐcāo). “Wǒ xǐhuān tā zuòshì hé huòshèng de fāngshì,” yī wèi nǚshì zài 2012 nián àoyùnhuì qíjiān gàosù “měi rì yěshòu”. “Dàn wǒ zhǐshì tǎoyàn tā de tóufǎ dàizhe nàxiē biézhēn hé níng jiāo de yàngzi. Wǒ xīwàng yǒurén néng bāngzhù tā ràng tā kàn qǐlái gèng hǎo, yīnwèi tā zài shìjiè gèdì dōu yǒurén kàn dào. Tā dàibiǎo gèdì de hēirén nǚxìng.”

Zài tā de Instagram tiězi zhōng, dàogélāsī chéngrèn zài 2012 nián hé 2016 nián àoyùnhuì qíjiān, tā de tóufǎ shì “tánhuà de huàtí”. Dàn cóng nà yǐhòu, tā dádàole zìrán tóufǎ de xìngfú gǎn. “Xiànzài wǒ zài zhèlǐ – méiyǒu kuòzhǎn – méiyǒu jiázi – méiyǒu jiǎfǎ – méiyǒu huàxué pǐn – suǒyǒu wǒ,” tā xiě dào.

Dàogélāsī zài pínglùn zhōng shōu dào liǎo rúcǐ liútǎng de ài, tā zàicì fābù yǐ gǎnxiè dàjiā de “yǒuhǎo hé zhīchí xìng huàyǔ”.

“Zhè zhēn de yìwèizhe hěnduō,” tā xiě dào. “Zài mǒu xiē shìqíng shàng chǎngkāi xīnfēi, tǎnchéng xiāng dài, cuìruò bùkān bìng bù róngyì, yóuqí shì zài zhège shídài.”

“Wǒ yǒngyuǎn gǎnjī yǒu zhège píngtái lái jīlì hé gǔlì nǐmen suǒyǒu rén,” dàogélāsī jìxù shuōdao. “Xīwàng yǒu yītiān wǒ néng yǒu yǒngqì yǔ nǐ fēnxiǎng wǒ de wánzhěng gùshì.”

Dàogélāsī zì 2016 nián yǐlái jiù méiyǒu jiēshòuguò xùnliàn, dāng tā zài 2019 nián bèi wèn jí shìfǒu yào cānjiā 2020 nián àoyùnhuì——dāngrán, yóuyú guānzhuàng bìngdú dà liúxíng ér tuīchí——shí, tā zhǐshì shuō tā hěn xiǎngshòu tā de jiàqī. Érqiě, xiǎnrán, yǒngbào tā de zìrán tóufǎ.

Niǔyuē Phillips Kingsley máofǎ xué zhěnsuǒ de máofǎ xué jiā Anabel Kingsley cǐqián gàosù “jiànkāng” zázhì, tǐcāo yùndòngyuán hé bālěiwǔ nǚ yǎnyuán yóuyú jiāng tóufǎ lā huí jǐnshēn ér chūxiàn qiānyǐn xìng tuōfà de qíngkuàng bìng bù shǎojiàn. Suīrán rènhé rén dōu kěnéng shòu dào zhè zhǒng qíngkuàng de yǐngxiǎng, dàn tā gèng yǒu kěnéng yǐngxiǎng tóufǎ xìmì de rén. Jīn sī lì shuō:“Xì fa bǐ cū fǎ ruò, yīncǐ rènhé tóufǎ jiào xì de rén dōu gèng róngyì duànliè.”

Tài liệu bài tập luyện dịch tiếng Trung HSK ứng dụng thực tế Giáo trình luyện thi HSK 6 bài tập luyện thi chứng chỉ HSKK.

Thái độ có thể làm của cô ấy đã giúp cô ấy tạo ra cái tôi thay đổi của mình, @phenixsoul, sau khi chia tay với nhiếp ảnh gia đã cho cô ấy bắt đầu với tư cách là một người mẫu. “Thật là khủng khiếp và tôi cảm thấy như anh ấy mang theo những giấc mơ của tôi theo anh ấy, và tôi không biết phải đi đâu”, cô nhớ lại. “Nhưng một ngày nọ, tôi vừa mới ngủ dậy.” Giống như một con phượng hoàng, Heard đã vươn lên từ đống tro tàn đầy ẩn dụ và nắm lấy cuộc đời cũng như sự nghiệp của cô ấy, tự xây dựng thương hiệu trên Instagram.

Tuy nhiên, xây dựng sự tự tin cần có thời gian. Lời khuyên của cô ấy cho bản thân vào những ngày mà cô ấy muốn đạt được nhiều hơn nữa? “Đừng tự giải thích nữa! Những cô gái tóc vàng đừng đi vòng quanh để giải thích tại sao họ lại tóc vàng. Bạn không cần phải giải thích tại sao mình có những ngón tay nhỏ, và nếu bạn muốn, hãy làm điều đó và viết câu chuyện của bạn theo cách bạn muốn hãy viết nó. Đó là cuộc sống của bạn, đó là cơ thể của bạn. ”

Lấy cảm hứng từ Naomi Campbell và Halle Berry, Heard nói rằng cô ấy cảm thấy tốt nhất khi chụp nội y, giống như những shoot hình cô ấy đã làm cho Love, Vera. “Đồ lót đẹp khi nó vừa vặn với bạn và ôm sát vào cơ thể bạn. Nó khiến bạn nhìn vào chính mình và giống như ‘wow, đó là tất cả của tôi”, cô ấy nói. “Nó khiến tôi cảm thấy một mức độ tự tin mới và thể hiện cơ thể của mình với đầy đủ mọi thứ — vết rạn da, cellulite, sẹo phẫu thuật, đây rồi. Tôi yêu tất cả và tôi cố gắng thể hiện điều đó trong những bức ảnh nội y của mình. Tôi không phải bán dâm, tôi đang bán sự tự tin. ”

Vận động viên thể dục dụng cụ Gabby Douglas, nhà vô địch toàn năng Olympic 2012 và huy chương bạc toàn cầu thế giới 2015, tiết lộ trên Instagram rằng việc thi đấu từ khi còn rất nhỏ đã khiến tóc của cô bị hư hại nghiêm trọng. Trong bài đăng mà cô mô tả là “từ trái tim”, Douglas cho biết cô luôn buộc tóc đuôi ngựa để tập thể dục dụng cụ. Cô ấy viết: “Tóc của tôi đã trở nên hư hỏng hoàn toàn.

Và thiệt hại là tồi tệ. “Tôi bị hói ở sau đầu,” Douglas tiếp tục. “Tôi rất xấu hổ và tự ý thức rằng tôi đã đặt một loạt các clip lên các điểm để cố gắng che chúng đi, nhưng nó vẫn được chú ý.”

Mặc dù tóc của Douglas có mọc lên một chút nhưng cô ấy đã phải cắt hết vì tóc vẫn còn rất hư tổn. “Tôi đã khóc, khóc và khóc, hầu hết các ngày tôi thậm chí không muốn đến phòng tập thể dục vì cảm thấy xấu hổ đến mức rụng hết cả tóc”, Douglas viết. “Tôi đã từng nghĩ: tại sao mình không thể có một mái tóc khỏe mạnh?”

Thuật ngữ chính thức để chỉ loại rụng tóc mà Douglas từng trải qua là chứng rụng tóc do lực kéo, với việc chân tóc bị kéo liên tục dẫn đến hư tổn.

Bác sĩ da liễu Doris Day, MD, có trụ sở tại New York, trước đây nói với Health: “Nó từng phổ biến nhất ở phụ nữ da màu, những người thắt bím tóc khi còn nhỏ và sẽ phải đối mặt với chứng rụng tóc ở độ tuổi ba mươi hoặc bốn mươi”. Tóc tết chặt, bím tóc, tóc đuôi ngựa, thắt nút trên cùng và tóc nối đều có thể là vấn đề.

Để làm cho vấn đề tồi tệ hơn, những kẻ troll trên mạng xã hội đã cắm dao vào. Sau khi Douglas và đội “năm cuối cùng” của cô ấy giành được huy chương vàng tại Thế vận hội 2016, mái tóc của cô ấy đã trở thành một chủ đề được bàn tán sôi nổi.

“Gabby Douglas khá cao nhưng mái tóc của cô ấy…” một người dùng Twitter viết.

Và đây không phải là lần đầu tiên mái tóc của Douglas bị tấn công (khi điều duy nhất đáng được nhắc đến là môn thể dục dụng cụ đẳng cấp thế giới của cô ấy). “Tôi thích cách cô ấy làm việc của mình và chiến thắng,” một phụ nữ nói với The Daily Beast trong Thế vận hội 2012. “Nhưng tôi chỉ ghét kiểu tóc của cô ấy trông với tất cả những chiếc ghim và gel đó. Tôi ước ai đó có thể giúp cô ấy làm cho nó trông đẹp hơn vì cô ấy được nhìn thấy trên toàn thế giới. Cô ấy đại diện cho phụ nữ da đen ở khắp mọi nơi. ”

Trong bài đăng trên Instagram của mình, Douglas thừa nhận rằng trong Thế vận hội 2012 và 2016, mái tóc của cô là “chủ đề của cuộc trò chuyện”. Nhưng kể từ đó, cô ấy đã đến được nơi hạnh phúc của mái tóc tự nhiên. “Bây giờ tôi ở đây ngày hôm nay – không có phần mở rộng – không có kẹp – không có tóc giả – không có hóa chất – tất cả là tôi,” cô viết.

Douglas đã nhận được sự yêu mến nồng nhiệt như vậy trong các bình luận mà cô ấy đăng lại để cảm ơn mọi người vì “những lời tốt bụng và ủng hộ”.

“Nó thực sự có ý nghĩa rất lớn,” cô viết. “Thật không dễ dàng để cởi mở và trở thành sự thật và dễ bị tổn thương về một số điều nhất định, đặc biệt là trong thời đại ngày nay”.

“Tôi mãi mãi biết ơn khi có nền tảng này để truyền cảm hứng và khuyến khích tất cả các bạn,” Douglas tiếp tục. “Hy vọng một ngày nào đó tôi sẽ có đủ can đảm để chia sẻ câu chuyện ĐẦY ĐỦ của mình với các bạn.”

Douglas đã không tập luyện kể từ năm 2016 và khi cô ấy được hỏi vào năm 2019 về việc trở lại tham dự Thế vận hội 2020 –– dĩ nhiên, đã bị hoãn lại do đại dịch coronavirus –– cô ấy chỉ nói rằng cô ấy đang tận hưởng thời gian nghỉ ngơi. Và, rõ ràng, ôm trọn mái tóc tự nhiên của cô ấy.

Anabel Kingsley, bác sĩ ba ba tại Phòng khám Tam giác học Phillips Kingsley ở New York, trước đây đã nói với Health rằng không có gì lạ khi những người tập thể dục và múa ba lê gặp phải chứng rụng tóc do lực kéo do kéo tóc lại thành kiểu bó sát. Và mặc dù bất kỳ ai cũng có thể bị ảnh hưởng bởi tình trạng này, nhưng nó có nhiều khả năng ảnh hưởng đến những người có mái tóc đẹp. Kingsley cho biết: “Tóc mịn yếu hơn các loại tóc thô hơn, vì vậy bất kỳ ai có sợi mảnh hơn sẽ dễ bị gãy rụng hơn”.

Nội dung bài giảng hôm nay chúng ta tìm hiểu đến đây là kết thúc. Các bạn học viên có thể thông qua website ChineMaster để cập nhật thêm cho bản thân thật nhiều kiến thức mới liên quan đến tiếng Trung. Chúc các bạn có những buổi học thật vui vẻ, hẹn gặp lại các bạn ở buổi học tiếp theo vào ngày mai nhé.