Hướng dẫn luyện thi HSK 7 HSK 8 HSK 9 cùng Thầy Vũ

Hướng dẫn luyện thi HSK 7 HSK 8 HSK 9 cùng Thầy Vũ chuyên đề HSK quan trọng để các bạn có thể ôn luyện tiếng Trung HSK hiệu quả tại nhà

0
742
Hướng dẫn luyện thi HSK 7 HSK 8 HSK 9 cùng Thầy Vũ trung tâm tiếng Trung thầy Vũ tphcm
Hướng dẫn luyện thi HSK 7 HSK 8 HSK 9 cùng Thầy Vũ trung tâm tiếng Trung thầy Vũ tphcm
Đánh giá post

Tự luyện thi HSK 7 HSK 8 HSK 9 cùng Thầy Vũ online

Hướng dẫn luyện thi HSK 7 HSK 8 HSK 9 cùng Thầy Vũ, hôm nay chúng ta sẽ tiếp tục khóa học luyện thi HSK online do Th.s Nguyễn Minh Vũ biên soạn bài giảng mới dành cho các bạn. Trong kì thi HSK sắp tới các bạn học viên cần ôn luyện mỗi ngày, từ đó rút ra được bản thân mình đang khuyết ở điểm nào từ đó trau dồi thêm lượng kiến thức cần thiết. Trên website của trung tâm tiếng Trung ChineMaster hiện nay đã đăng tải rất nhiều chuyên đề bổ ích khác nhau để các bạn học viên tham khảo miễn phí. Ngoài những khóa học online các bạn hãy ôn thi trực tiếp tại ChineMaster đã nâng cao trình độ một cách nhanh chóng, các bạn có thể đăng ký luyện thi tại trung tâm tiếng Trung Quận 10 TPHCM hoặc trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân Hà Nội.

Bên cạnh những bài giảng trong chuyên đề HSK Thầy Vũ còn chia sẻ đến chúng ta kiến thức về chuyên đề thương mại, các bạn hãy cùng nhau theo dõi nội dung chi tiết ở link bên dưới nhé.

Khóa học tiếng Trung thương mại Thầy Vũ

Các bạn học viên còn có thể thông qua ứng dụng Skype để cập nhật các bài giảng tiếng Trung của trung tâm ChineMaster một cách dễ dàng, các bạn hãy click vào link bên dưới để biết thêm chi tiết nhé.

Tự học tiếng Trung thông qua Skype ChineMaster

Để nắm bắt được phương pháp luyện nhớ mặt chữ Hán một cách hiệu quả nhất, các bạn học viên hãy dowload miễn phí bộ gõ SoGou để luyện tập mỗi ngày nhé. Bên dưới là link hướng dẫn cụ thể cách tải về máy tính dành cho các bạn.

Dowload bộ gõ tiếng Trung SoGou PinYin phiên bản mới nhất

Các bạn đã và đang luyện thi HSK online nhưng băn khoăn không biết trình độ tiếng Trung của mình đang ở cấp bậc mấy, thì có thể trực tiếp vào link bên dưới để thi thử HSK online miễn phí nhé.

Thi thử HSK online TiengTrungHSK

Trước khi vào bài mới các bạn hãy ôn lại kiến thức cũ ở link bên dưới nhé.

Tài liệu luyện thi HSK 9 đọc hiểu tiếng Trung HSK cấp 9

Bên dưới là bài giảng hôm nay, các bạn hãy chú ý theo dõi và ghi chép đầy đủ vào vở nhé.

Hướng dẫn luyện thi HSK 7 HSK 8 HSK 9 cùng Thầy Vũ

Nội dung Hướng dẫn luyện thi HSK 7 HSK 8 HSK 9 cùng Thầy Vũ ChineMaster

Hướng dẫn luyện thi HSK 7 HSK 8 HSK 9 cùng Thầy Vũ là nội dung giáo án chương trình giảng dạy các khóa học luyện thi HSK online từ HSK cấp 7 đến HSK cấp 9 theo bộ giáo trình luyện thi HSK toàn diện 6 kỹ năng nghe nói đọc viết gõ dịch tiếng Trung Quốc của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ chủ biên kiêm biên tập viên biên soạn toàn bộ nội dung giáo trình này từ A đến Z. Hiện nay bộ giáo trình luyện thi HSK và luyện thi HSKK này chỉ được bán duy nhất trong hệ thống của Trung tâm tiếng Trung ChineMaster Hà Nội TP HCM bao gồm Trung tâm tiếng Trung ChineMaster Quận 10 Sài Gòn TP HCM Cơ sở 2 và Trung tâm tiếng Trung ChineMaster Quận Thanh Xuân Cơ sở 1 tại Hà Nội. Hôm nay mình chia sẻ với các bạn nội dung giáo án bài giảng lớp luyện thi HSK online HSK cấp 7 HSK cấp 8 và HSK cấp 9 chuyên đề nâng cao kỹ năng đọc hiểu tiếng Trung HSK online.

北京已经为为“巨大的人口未知数”做好经济准备的时间已经不多了

一名护士在中国西南贵州省丹寨的一家医院喂养婴儿。由于出生率下降和人口老龄化,该国正面临着重大的人口危机。

中国发展迅速-但是推动其经济增长的劳动力正在萎缩。

周二公布的人口普查数据显示,过去十年来,中国总人口增长了5.8%,这是至少自1960年代以来最慢的增长速度。这也表明该国的劳动力正在减少。 15至59岁之间的人数下降到9亿以下,比十年前下降了约7个百分点。
这对世界第二大经济体来说可能是个坏消息,因为它已经接近赶超美国。

政府顾问,前世界银行首席经济学家林义夫在三月份的一次政府论坛上预测,如果它在未来十年保持每年5%至6%的增长率,这种情况最早可能会在2030年发生。
劳动力的加速下降可能使这一点变得艰难。
伦敦经济学人智库的经济学家岳苏(Yue Su)估算,未来十年中国的劳动力可能会减少约5%。岳军周二表示:“自2017年以来一直在下降的劳动力可能随之减少,这将限制中国潜在的经济增长。” “推动该国近几十年来经济增长的人口红利将很快消失。”

举例来说,目前中国65岁以上的人口中有13.5%的老年人口与日本在1990年代初的人口一样多,这是该国失去经济停滞了几十年的开端。但是根据世界银行的数据,中国目前的人均GDP仅为10,504美元,而日本在1992年的人均GDP为31,465美元,这是衡量一个国家生活水平的标准。
麦格理集团(Macquarie Group)首席中国经济学家拉里·胡(Larry Hu)在周二的研究报告中表示:“残酷的事实是中国正在迅速老龄化。” “一个更残酷的事实是中国在变得富裕之前就已经老了。”
人口统计并不是中国唯一的挑战。该国的冠状病毒后恢复计划在很大程度上依赖于政府的支持,而且一系列破产和国有企业的贷款违约使债务市场紧张。

还有巨大的政治风险。香港的冲突和中国新疆地区涉嫌侵犯人权的行为加剧了与西方的紧张关系,并有可能损害建立全球伙伴关系的努力。
但统计局局长宁吉哲认为,人口老龄化是机遇,而不仅仅是挑战,因为针对老年人的消费品和技术需求将会增加。他还建议“年轻人”可以继续工作,尽管有关推迟中国相对年轻的退休年龄的建议已引起争议。
花旗(Citi)的分析师一致认为,灰色美元存在机会,但警告说,照顾老人会带来不断增加的经济负担。
分析人士写道:“总而言之,中国正跃入下一代人口众多的未知国家。”

2021年5月9日,一名工作人员使用动力降落伞在位于中国东部浙江省省会杭州市西湖区和家村附近的山上寻找一只逃脱的豹子。

中国的生意:美团的诗意困境
中国快递业巨头美团上周晚些时候损失了数百亿美元的市值,这进一步加剧了本已处于边缘的高科技行业。
但这一次,罪行是一千年的诗。
美团创始人兼首席执行官王兴上周四在社交媒体上发表了唐朝时代的诗后,大火爆发。
中国诗人张洁写了《焚书坑》,讽刺秦始皇。秦始皇自称是公元前221年中国统一的第一个“皇帝”。
据说秦通过挖坑和焚烧未经其政府批准的书籍,并埋藏学者以劝阻人们不要批评他的统治来消除异议。
有人质疑王是否将这首诗作为对北京领导层的遮遮掩掩的镜头发布。北京领导层目前正在控制该国一些最大的科技巨头。
美团在给CNN Business的一份声明中证实了该职位,并补充说,王先生后来添加了一个澄清-解释说他指的是美团的行业竞争对手。
这首诗的悲痛凸显了美团等中国科技公司所处的不稳定状态。从周四到周二,该公司的股价暴跌了约13%,市值蒸发了近300亿美元。 (此后股价反弹,周三最新上涨了近3%)。
对于科技巨头来说,这场争论是在紧迫的时刻到来的。

Phiên âm tiếng Trung HSK 7 HSK 8 HSK 9 cho bài tập luyện dịch tiếng Trung HSK ứng dụng thực tế theo sự Hướng dẫn luyện thi HSK 7 HSK 8 HSK 9 cùng Thầy Vũ

Běijīng yǐjīng wèi wèi “jùdà de rénkǒu wèizhīshù” zuò hǎo jīngjì zhǔnbèi de shíjiān yǐjīng bù duōle

yī míng hùshì zài zhōngguó xīnán guìzhōu shěng dān zhài de yījiā yīyuàn wèiyǎng yīng’ér. Yóuyú chūshēnglǜ xiàjiàng hé rénkǒu lǎolíng huà, gāi guózhèng miàn lín zhuó zhòngdà de rénkǒu wéijī.

Zhōngguó fāzhǎn xùnsù-dànshì tuīdòng qí jīngjì zēngzhǎng de láodònglì zhèngzài wěisuō.

Zhōu’èr gōngbù de rénkǒu pǔchá shùjù xiǎnshì, guòqù shí niánlái, zhōngguó zǒng rénkǒu zēngzhǎngle 5.8%, Zhè shì zhìshǎo zì 1960 niándài yǐlái zuì màn de zēngzhǎng sùdù. Zhè yě biǎomíng gāi guó de láodònglì zhèngzài jiǎnshǎo. 15 Zhì 59 suì zhī jiān de rénshù xiàjiàng dào 9 yì yǐxià, bǐ shí nián qián xiàjiàngle yuē 7 gè bǎifēndiǎn.
Zhè duì shìjiè dì èr dà jīngjì tǐ lái shuō kěnéng shìgè huài xiāoxī, yīnwèi tā yǐjīng jiējìn gǎn chāo měiguó.

Zhèngfǔ gùwèn, qián shìjiè yínháng shǒuxí jīngjì xué jiā lín yì fū zài sān yuèfèn de yīcì zhèngfǔ lùntán shàng yùcè, rúguǒ tā zài wèilái shí nián bǎochí měinián 5%zhì 6%de zēngzhǎng lǜ, zhè zhǒng qíngkuàng zuìzǎo kěnéng huì zài 2030 nián fāshēng.
Láodònglì de jiāsù xiàjiàng kěnéng shǐ zhè yīdiǎn biàn dé jiānnán.
Lúndūn jīngjì xué rén zhìkù de jīngjì xué jiā yuè sū (Yue Su) gūsuàn, wèilái shí nián zhōngguó de láodònglì kěnéng huì jiǎnshǎo yuē 5%. Yuè jūn zhōu’èr biǎoshì:“Zì 2017 nián yǐlái yīzhí zài xiàjiàng de láodònglì kěnéng suí zhī jiǎnshǎo, zhèjiāng xiànzhì zhōngguó qiánzài de jīngjì zēngzhǎng.” “Tuīdòng gāi guó jìn jǐ shí niánlái jīngjì zēngzhǎng de rénkǒu hónglì jiāng hěn kuài xiāoshī.”

Jǔlì lái shuō, mùqián zhōngguó 65 suì yǐshàng de rénkǒu zhōng yǒu 13.5%De lǎonián rénkǒu yǔ rìběn zài 1990 niándài chū de rénkǒu yīyàng duō, zhè shì gāi guó shīqù jīngjì tíngzhìle jǐ shí nián de kāiduān. Dànshì gēnjù shìjiè yínháng de shùjù, zhōngguó mùqián de rénjūn GDP jǐn wèi 10,504 měiyuán, ér rìběn zài 1992 nián de rénjūn GDP wèi 31,465 měiyuán, zhè shì héngliáng yīgè guójiā shēnghuó shuǐpíng de biāozhǔn.
Mài gé lǐ jítuán (Macquarie Group) shǒuxí zhōngguó jīngjì xué jiā lā lǐ·hú (Larry Hu) zài zhōu’èr de yán jiù bàogào zhōng biǎoshì:“Cánkù de shìshí shì zhōngguó zhèngzài xùnsù lǎolíng huà.” “Yīgè gèng cánkù de shìshí shì zhōngguó zài biàn dé fùyù zhīqián jiù yǐjīng lǎole.”
Rénkǒu tǒngjì bìng bùshì zhōngguó wéiyī de tiǎozhàn. Gāi guó de guānzhuàng bìngdú hòu huīfù jìhuà zài hěn dà chéngdù shàng yīlài yú zhèngfǔ de zhīchí, érqiě yī xìliè pòchǎn hé guóyǒu qǐyè de dàikuǎn wéiyuē shǐ zhàiwù shìchǎng jǐnzhāng.

Hái yǒu jùdà de zhèngzhì fēngxiǎn. Xiānggǎng de chōngtú hé zhōngguó xīnjiāng dìqū shèxián qīnfàn rénquán de xíngwéi jiājùle yǔ xīfāng de jǐnzhāng guānxì, bìng yǒu kěnéng sǔnhài jiànlì quánqiú huǒbàn guānxì de nǔlì.
Dàn tǒngjì jú júzhǎng níng jí zhé rènwéi, rénkǒu lǎolíng huà shì jīyù, ér bùjǐn jǐn shì tiǎozhàn, yīnwèi zhēnduì lǎonián rén de xiāofèipǐn hé jìshù xūqiú jiāng huì zēngjiā. Tā hái jiànyì “niánqīng rén” kěyǐ jìxù gōngzuò, jǐnguǎn yǒuguān tuīchí zhōngguó xiāngduì niánqīng de tuìxiū niánlíng de jiànyì yǐ yǐnqǐ zhēngyì.
Huāqí (Citi) de fēnxī shī yīzhì rènwéi, huīsè měiyuán cúnzài jīhuì, dàn jǐnggào shuō, zhàogù lǎorén huì dài lái bu duàn zēngjiā de jīngjì fùdān.
Fēnxī rénshì xiě dào:“Zǒng’éryánzhī, zhōngguó zhèng yuè rù xià yīdài rénkǒu zhòngduō de wèizhī guójiā.”

2021 Nián 5 yuè 9 rì, yī míng gōngzuò rényuán shǐyòng dònglì jiàngluòsǎn zài wèiyú zhōngguó dōngbù zhè jiāng shěng shěnghuì hángzhōu shì xīhú qū hé jiācūn fùjìn de shānshàng xúnzhǎo yī zhǐ táotuō de bàozi.

Zhōngguó de shēngyì: Měi tuán de shīyì kùnjìng
zhōngguó kuàidì yè jùtóu měi tuán shàng zhōu wǎn xiē shíhòu sǔnshīle shù bǎi yì měiyuán de shìzhí, zhè jìnyībù jiājùle běn yǐ chǔyú biānyuán de gāo kējì hángyè.
Dàn zhè yīcì, zuìxíng shì yīqiān nián de shī.
Měi tuán chuàngshǐ rén jiān shǒuxí zhíxíng guān wáng xìng shàng zhōu sì zài shèjiāo méitǐ shàng fābiǎole táng cháo shídài de shī hòu, dàhuǒ bàofā.
Zhōngguó shīrén zhāng jié xiěle “fén shū kēng”, fèngcì qínshǐhuáng. Qínshǐhuáng zìchēng shì gōngyuán qián 221 nián zhōngguó tǒngyī de dì yīgè “huángdì”.
Jùshuō qín tōngguò wā kēng hé fénshāo wèi jīng qí zhèngfǔ pīzhǔn dì shūjí, bìng mái zàng xuézhě yǐ quànzǔ rénmen bùyào pīpíng tā de tǒngzhì lái xiāochú yìyì.
Yǒurén zhíyí wáng shìfǒu jiāng zhè shǒu shī zuòwéi duì běijīng lǐngdǎo céng de zhē zhēyǎn yǎn de jìngtóu fǎ bù. Běijīng lǐngdǎo céng mùqián zhèngzài kòngzhì gāi guó yīxiē zuìdà de kējì jùtóu.
Měi tuán zài gěi CNN Business de yī fèn shēngmíng zhōng zhèngshíle gāi zhíwèi, bìng bǔchōng shuō, wáng xiānshēng hòulái tiānjiāle yī gè chéngqīng-jiěshì shuō tā zhǐ de shì měi tuán de hángyè jìngzhēng duìshǒu.
Zhè shǒu shī de bēitòng tūxiǎnle měi tuán děng zhōngguó kējì gōngsī suǒ chǔ de bù wěndìng zhuàngtài. Cóng zhōu sì dào zhōu’èr, gāi gōngsī de gǔjià bàodiéle yuē 13%, shìzhí zhēng fā liǎo jìn 300 yì měiyuán. (Cǐhòu gǔjià fǎntán, zhōusān zuìxīn shàng zhǎng liǎo jìn 3%).
Duìyú kējì jùtóu lái shuō, zhè chǎng zhēnglùn shì zài jǐnpò de shíkè dàolái de.

Phiên dịch tiếng Trung HSK 7 HSK 8 HSK 9 sang tiếng Việt cho bài giảng lớp luyện kỹ năng đọc hiểu tiếng Trung HSK hôm nay ngày 12 tháng 5 năm 2021 Hướng dẫn luyện thi HSK 7 HSK 8 HSK 9 cùng Thầy Vũ

Thời gian không còn nhiều để Bắc Kinh chuẩn bị kinh tế cho một ‘ẩn số nhân khẩu học lớn’

Một y tá cho em bé bú tại một bệnh viện ở Danzhai, thuộc tỉnh Quý Châu, tây nam Trung Quốc. Đất nước này đang phải đối mặt với một cuộc khủng hoảng nhân khẩu học lớn trong bối cảnh tỷ lệ sinh chậm lại và dân số già.

Trung Quốc đang phát triển nhanh chóng – nhưng lực lượng lao động hỗ trợ cho sự phát triển kinh tế của nước này đang thu hẹp lại.

Dữ liệu điều tra dân số được công bố hôm thứ Ba cho thấy tổng dân số Trung Quốc tăng 5,8% trong thập kỷ qua – tốc độ tăng chậm nhất kể từ ít nhất là những năm 1960. Nó cũng cho thấy lực lượng lao động của đất nước đang ngày càng ít đi. Số người trong độ tuổi từ 15 đến 59 giảm xuống dưới 900 triệu – giảm khoảng 7 điểm phần trăm so với một thập kỷ trước đó.
Điều đó có thể là một tin xấu đối với nền kinh tế lớn thứ hai thế giới, vì nó đang tiến gần hơn đến việc vượt qua Hoa Kỳ.

Lin Yifu, cố vấn chính phủ và cựu kinh tế trưởng của Ngân hàng Thế giới, đã dự đoán tại một diễn đàn chính phủ vào tháng 3 rằng điều này có thể xảy ra sớm nhất là vào năm 2030 – nếu nó duy trì tốc độ tăng trưởng hàng năm từ 5% đến 6% trong thập kỷ tới.
Sự sụt giảm nhanh chóng trong lực lượng lao động có thể làm cho điều đó trở nên khó khăn.
Theo tính toán của Yue Su, nhà kinh tế tại Economist Intelligence Unit ở London, lực lượng lao động của Trung Quốc có thể giảm khoảng 5% trong thập kỷ tới. Yue cho biết: “Việc giảm lực lượng lao động, vốn đã giảm kể từ năm 2017, có khả năng xảy ra, sẽ hạn chế tốc độ tăng trưởng kinh tế tiềm năng của Trung Quốc”. “Cổ tức nhân khẩu học đã thúc đẩy sự phát triển kinh tế của đất nước trong những thập kỷ gần đây sẽ nhanh chóng tiêu tan.”

Đối với bối cảnh, với 13,5% dân số hiện từ 65 tuổi trở lên, dân số Trung Quốc có nhiều người cao tuổi như Nhật Bản vào đầu những năm 1990 – khởi đầu của ba thập kỷ trì trệ kinh tế mất mát của quốc gia đó. Nhưng GDP bình quân đầu người hiện tại của Trung Quốc – một thước đo rộng rãi về mức sống của một quốc gia – chỉ là 10.504 USD, so với 31.465 USD của Nhật Bản vào năm 1992, theo số liệu của Ngân hàng Thế giới.
Larry Hu, trưởng nhóm kinh tế Trung Quốc của Macquarie Group, cho biết trong một báo cáo nghiên cứu hôm thứ Ba rằng: “Thực tế phũ phàng là Trung Quốc đang già đi nhanh chóng. “Một thực tế phũ phàng hơn là Trung Quốc đang già đi trước khi trở nên giàu có”.
Nhân khẩu học không phải là thách thức duy nhất của Trung Quốc. Kế hoạch phục hồi sau coronavirus của nước này chủ yếu dựa vào sự hỗ trợ của chính phủ, và hàng loạt các vụ phá sản và vỡ nợ tại các công ty nhà nước đã làm căng thẳng thị trường nợ.

Ngoài ra còn có những rủi ro chính trị to lớn. Các cuộc đụng độ ở Hồng Kông và các cáo buộc vi phạm nhân quyền ở khu vực Tân Cương của Trung Quốc đã làm trầm trọng thêm căng thẳng với phương Tây, và đe dọa làm tổn hại đến các nỗ lực xây dựng quan hệ đối tác toàn cầu.
Tuy nhiên, Ning Jizhe, người đứng đầu cục thống kê, coi dân số già là cơ hội chứ không chỉ là thách thức, vì nhu cầu hàng tiêu dùng và công nghệ hướng tới người cao tuổi sẽ ngày càng tăng. Ông cũng gợi ý rằng “những người cao tuổi trẻ hơn” có thể tiếp tục làm việc – mặc dù những đề xuất nhằm đẩy lùi tuổi nghỉ hưu tương đối trẻ của Trung Quốc đã gây tranh cãi.
Các nhà phân tích tại Citi đồng ý rằng đồng đô la xám có cơ hội, nhưng cảnh báo rằng việc chăm sóc người già sẽ mang lại gánh nặng tài chính ngày càng leo thang.
“Nói tóm lại,” các nhà phân tích viết, “Trung Quốc đang nhảy vọt vào một ẩn số nhân khẩu học lớn trong thế hệ sắp tới.”

Một nhân viên sử dụng một chiếc dù có trợ lực để tìm kiếm một con báo gấm bỏ trốn ở vùng núi gần làng Hejia ở quận Hàng Châu, Tây Hồ, thủ phủ của tỉnh Chiết Giang, miền đông Trung Quốc, ngày 9 tháng 5 năm 2021.

Kinh doanh của Trung Quốc: Tai ương thơ mộng của Meituan
Gã khổng lồ giao hàng Trung Quốc Meituan đã mất hàng chục tỷ đô la giá trị thị trường vào cuối tuần trước, tiếp tục làm lung lay một ngành công nghệ đã và đang phát triển.
Tuy nhiên lần này phạm tội đã là một bài thơ ngàn năm có một.
Bão lửa bùng phát sau khi người sáng lập kiêm CEO của Meituan, Wang Xing, đăng một bài thơ về triều đại nhà Đường lên mạng xã hội vào thứ Năm tuần trước.
Nhà thơ Trung Quốc Zhang Jie đã viết “Hố sách bị đốt cháy” để châm biếm Tần Thủy Hoàng, người tự xưng là “hoàng đế” đầu tiên của một Trung Quốc thống nhất vào năm 221 trước Công nguyên.
Tần được cho là đã dập tắt bất đồng bằng cách đào những cái hố khổng lồ và đốt những cuốn sách không được chính phủ của ông chấp thuận, cũng như chôn các học giả để ngăn cản mọi người chỉ trích sự cai trị của ông.
Một số người đặt câu hỏi liệu Wang có đăng bài thơ này như một phát súng che đậy giới lãnh đạo ở Bắc Kinh, nơi hiện đang kiểm soát một số gã khổng lồ công nghệ lớn nhất của đất nước hay không.
Meituan đã xác nhận bài đăng trong một tuyên bố với CNN Business, nói thêm rằng Wang sau đó đã thêm một lời giải thích – một điều giải thích rằng anh đang đề cập đến các đối thủ cạnh tranh trong ngành của Meituan.
Những điều đáng tiếc trong bài thơ đã nhấn mạnh vị thế bấp bênh mà các công ty công nghệ Trung Quốc như Meituan phải đối mặt. Cổ phiếu của công ty đã giảm khoảng 13% từ thứ Năm đến thứ Ba, xóa sạch gần 30 tỷ USD giá trị thị trường. (Cổ phiếu đã tăng trở lại kể từ đó và tăng gần 3% vào thứ Tư).
Cuộc tranh cãi diễn ra vào thời điểm căng thẳng đối với gã khổng lồ công nghệ.

Bài giảng của chúng ta hôm nay đến đây là kết thúc. Mong rằng thông qua bài giảng này các bạn có thể tích lũy được cho bản thân thật nhiều kiến thức bổ ích. Hẹn gặp lại các bạn học viên ở bài giảng tiếp theo vào ngày mai nhé.